وقى
Root entry · 32 derived lemmasThis root primarily concerns protection, guarding, and preservation. It extends to concepts of piety, caution, and warding off harm, as well as physical defense and safeguarding.
Derived headwords
- 1.to fear Godboth
To be pious, to be God-fearing, to observe religious duties.
- 2.to guard oneselfboth
To protect oneself from harm or evil.
- 3.to bewareboth
To be cautious or wary of something.
- 1.he protected, he protects, like qaḍāboth
he protected, he protects, like qaḍā
- 1.pietyboth
The state of being pious or God-fearing; righteousness.
- 2.cautionboth
The act of guarding oneself against evil or harm.
- 1.and pietyboth
and piety
- 1.cautionclassical
An alternative form of 'taqiyyah', meaning caution or guarding oneself.
- 1.guard yourself (imperative)classical
The masculine singular imperative form of 'taqā', meaning 'guard yourself' or 'fear God'.
- 1.he protected, he protects, like qaḍāboth
he protected, he protects, like qaḍā
- 1.that which is protectedboth
that which is protected
- 1.protectionboth
The act or means of protecting; defense or safeguard.
- 2.preventionboth
The act of preventing something from happening.
- 1.protectionclassical
A variant pronunciation of 'waqāyah', meaning protection.
- 1.protectionboth
That by which something is protected; a shield or defense.
- 1.protectionclassical
A variant pronunciation of 'waqā', meaning protection.
- 1.the pious oneclassical
One who is pious or fears God.
- 1.very protectiveclassical
Intensely protective or defensive; a brave person.
- 1.and feared, with the same meaningboth
and feared, with the same meaning
- 1.protectiveboth
Serving as a protection or defense.
- 2.cautiousboth
Wary or careful.
- 1.ounceboth
A unit of weight, historically forty dirhams, but later standardized to about ten and five-sevenths dirhams.
- 1.ouncesboth
Plural of 'ūqiyyah', referring to units of weight.
- 1.a type of birdclassical
A name for the bird 'ṣurad', possibly derived from its call.
- 1.protectionclassical
A means of protection or defense.
- 1.slow-moving (horse)classical
Describing a horse that hesitates to move due to pain in its hoof.
- 1.not crooked (saddle)classical
Describing a saddle that is not bent or crooked.
- 1.God protected him, with a kasra: He preserved himboth
God protected him, with a kasra: He preserved him
- 1.May God protect himboth
A prayer or wish for God's protection over someone.
- 1.protectionboth
That which provides protection; a shield or guard.
- 2.female garmentclassical
A protective garment worn by women.
- 1.with a shadda on the ya'both
with a shadda on the ya'
- 1.to be protected by a traceclassical
To be guarded or preserved, even by a slight trace or mark.
- 1.the jealous one guards himselfclassical
The jealous person refrains from acting or is cautious.
- 1.stand on your limpclassical
An idiom meaning to persist in one's weakness or to hold fast to something.
- 1.a straight saddleclassical
A saddle that is not crooked or bent.
- 1.a hesitant horseclassical
A horse that is reluctant to move due to pain in its hoof.
- 1.very braveclassical
Extremely brave or valiant; a term of praise for a courageous person.