← Back to Al-Sihah

مقا

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily relates to the act of polishing, shining, or making something smooth and reflective. It extends to the idea of preserving or guarding something precious, akin to how one would care for their possessions.

Derived headwords

مَقَاverb
  1. 1.
    to polishboth

    To make something smooth and shiny, often by rubbing or buffing. This applies to objects like swords, mirrors, and basins.

  2. 2.
    to shineboth

    To become bright or reflective, as a result of being polished.

جَلَاverb
  1. 1.
    meaning, he clarified and revealedboth

    meaning, he clarified and revealed

  2. 2.
    he removed it (his worry)both

    he removed it (his worry)

  3. 3.
    he polished it (the sword)both

    he polished it (the sword)

  4. 4.
    he looked at her (the bride)both

    he looked at her (the bride)

جلوته — I polished it
حَكَىverb
  1. 1.
    He narrated the speech from him, he narrates, a narration.both

    He narrated the speech from him, he narrates, a narration.

حكاه يونس عن أبى الخطاب — Yunus narrated it from Abu al-Khattab
امْقُverb
  1. 1.
    to preserveclassical

    To guard, protect, or keep something safe. It implies careful maintenance and safeguarding.

مَقْوَاكnoun
  1. 1.
    your preservationclassical

    The act of preserving or guarding something, derived from the verb 'امق'. It refers to the careful keeping of one's possessions.

Parallel reading

مقوت السيف: جلوته
The polishing of the sword: I polished it.
وكذلك المرآة والطست
And likewise the mirror and the basin.
حتى قالوا: مقا أسنانه
Until they said: he polished his teeth.
قال ابن دريد: امق هذا مقوك مالك
Ibn Duraid said: Preserve this, your preservation of your property.
أي صنه صيانتك مالك
Meaning: guard it, your guarding of your property.