مسا
Root entry · 14 derived lemmasThis root primarily concerns the concept of evening and night, contrasting with morning. It also extends to the act of reaching or entering the evening, and metaphorically to reaching a destination or a state. Additionally, it encompasses the idea of forceful action, particularly in relation to expelling something.
Derived headwords
- 1.the opposite of morning, i.e., eveningboth
the opposite of morning, i.e., evening
- 1.the opposite of morning, i.e., eveningboth
the opposite of morning, i.e., evening
- 1.he entered the eveningboth
he entered the evening
- 1.verbal noun and placeboth
verbal noun and place
- 1.verbal noun and placeboth
verbal noun and place
- 1.the time of sunsetboth
the time of sunset
- 2.the meal itself, which is the opposite of breakfastboth
the meal itself, which is the opposite of breakfast
- 3.like 'al-ashiyy'both
like 'al-ashiyy'
- 1.a noun from imsāʾboth
a noun from imsāʾ
- 1.our eveningclassical
A diminutive form referring to our evening time.
- 1.eveningboth
A specific evening or the time of evening.
- 1.to expelclassical
To forcefully expel, particularly referring to the expulsion of semen or a fetus.
- 1.he expelsclassical
He forcefully expels, particularly referring to the expulsion of semen or a fetus.
- 1.he strutted, swaggeredboth
he strutted, swaggered
- 1.to attackclassical
To attack forcefully, especially to expel offspring.
- 1.to expel the camel's fetusclassical
To forcefully expel the offspring of a female camel.