← Back to Al-Sihah

و

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily relates to heat, burning, and cooking, particularly with fire. It extends to concepts of enduring hardship, traps, and specific anatomical parts of animals, as well as places of worship.

Derived headwords

صَلِيَverb
  1. 1.
    he prayed a prayerboth

    he prayed a prayer

  2. 2.
    he invoked blessings upon the Prophetboth

    he invoked blessings upon the Prophet

  3. 3.
    he softened and straightened it (the stick) with fireboth

    he softened and straightened it (the stick) with fire

  4. 4.
    he burnedboth

    he burned

صَلَّىverb
  1. 1.
    he prayed a prayerboth

    he prayed a prayer

  2. 2.
    he invoked blessings upon the Prophetboth

    he invoked blessings upon the Prophet

  3. 3.
    he softened and straightened it (the stick) with fireboth

    he softened and straightened it (the stick) with fire

  4. 4.
    he burnedboth

    he burned

وصليت لفلان، مثال رميت، إذا عملت له في أمر تريد أن تمحل به فيه وتوقعه في هلكة — I plotted against so-and-so, like 'I threw', if you worked for him in a matter you wanted to ensnare him in and cause his destruction.
مِصْلَاةnoun
  1. 1.
    a single snareboth

    a single snare

إن للشيطان فخوخا ومصالى — Indeed, Satan has snares and traps.
مَصَالِيnoun
  1. 1.
    trapsclassical

    Plural of مصلاة, referring to snares or traps.

إن للشيطان فخوخا ومصالى — Indeed, Satan has snares and traps.
صَلَاةnoun
  1. 1.
    the root of its (the horse's) tailboth

    the root of its (the horse's) tail

وبيع وصلوات — and churches and prayer-places (synagogues).
صَلَوَانnoun
  1. 1.
    sides of the tailclassical

    The parts to the right and left of an animal's tail.

وهما صلوان — and they are two صلوان.
أَصْلَتَverb
  1. 1.
    to relax (animal's hindquarters)classical

    Said of a mare when her hindquarters relax, indicating she is close to foaling.

وأصلت الفرس، إذا استرخى صلواها، وذلك إذا قرب نتاجها — And the mare أصْلَتَ, if her hindquarters relaxed, which is when her foaling is near.
صِلَاءnoun
  1. 1.
    roast meatboth

    Meat cooked by roasting over fire.

  2. 2.
    heat of fireboth

    The direct heat of a fire.

والصلاء، بالكسر والمد: الشواء ; لانه يصلى بالنار — And الصلاء, with kasra and madd: roast meat; because it is roasted by fire.
صَلَاnoun
  1. 1.
    heat of fireclassical

    The direct heat of a fire, when the ص is opened (shortened).

فإن فتحت الصاد قصرت وقلت صلا النار — If you open the ص, you shorten it and say صلا of the fire.

Parallel reading

فلان لا يصطلى بناره، إذا كان شجاعا لا يطاق.
So-and-so cannot be endured by his fire, meaning he is brave and unbearable.
وصليت لفلان، مثال رميت، إذا عملت له في أمر تريد أن تمحل به فيه وتوقعه في هلكة
And I plotted against so-and-so, like 'I threw', if you worked for him in a matter you wanted to ensnare him in and cause his destruction.
ومننه المصالي، وهي الأشراك تنصب للطير وغيرها.
And from it are the traps (المصالي), which are snares set for birds and others.
إن للشيطان فخوخا ومصالى
Indeed, Satan has snares and traps.
والصلا: ما عن يمين الذنب وشماله
And الصلا: what is to the right and left of the tail.
وهما صلوان.
And they are two صلوان.
وأصلت الفرس، إذا استرخى صلواها، وذلك إذا قرب نتاجها.
And the mare أصْلَتَ, if her hindquarters relaxed, which is when her foaling is near.
والصلاء، بالكسر والمد: الشواء ; لانه يصلى بالنار.
And الصلاء, with kasra and madd: roast meat; because it is roasted by fire.
والصلاء أيضا: صلاء النار، فإن فتحت الصاد قصرت وقلت صلا النار.
And الصلاء also: the heat of the fire; if you open the ص, you shorten it and say صلا of the fire.
وبيع وصلوات
and churches and prayer-places (synagogues).
هي كنائس اليهود، أي مواضع الصلوات.
They are the synagogues of the Jews, meaning places of prayer.