← Back to Al-Sihah

شصا

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of rising, lifting, or extending upwards. It is applied to visual perception, the physical state of a corpse or inflated objects, and the upward movement of clouds. It also describes a specific plant.

Derived headwords

شَصَاverb
  1. 1.
    to stareboth

    The gaze became fixed and directed upwards or outwards, losing focus.

  2. 2.
    to riseclassical

    To ascend or lift oneself up into the air.

شَخْصverb
  1. 1.
    his gaze became fixed (verb pattern 'khaḍaʿa')both

    his gaze became fixed (verb pattern 'khaḍaʿa')

  2. 2.
    he went from one country to anotherboth

    he went from one country to another

شُصُوًّاnoun
  1. 1.
    staringclassical

    The act of staring or having a fixed gaze.

أَشْصَىverb
  1. 1.
    to lift upclassical

    To cause something or someone to be lifted or raised.

شَاصٍadjective
  1. 1.
    stiffenedclassical

    Describing a corpse whose limbs have stiffened and risen due to inflation.

  2. 2.
    inflated and raisedclassical

    Describing something, like a waterskin, that is full and its parts are lifted upwards.

شَاصِيَةadjective
  1. 1.
    inflated and raisedclassical

    Describing a waterskin or similar container that is full and its parts are lifted upwards.

شَوَاصّnoun
  1. 1.
    inflated waterskinsclassical

    Plural of 'shasiyah', referring to waterskins or similar vessels that are full and raised.

شَاصَلَىnoun
  1. 1.
    a plantclassical

    A specific type of plant, known in Persian as 'dakrawand', which is said to shorten when tightened and lengthen when loosened.

Parallel reading

شصا بصره يشصو شصوا: شخص.
His eyesight stared, he stares, staring: he is prominent.
وأشصاه صاحبه: رفعه.
And his companion lifted him up: he raised him.
إذا ارجحن شاصيا فارفع يدا
If it leans over with its legs raised, then lift your hand.
أي إذا سقط ورفع رجليه فاكفف عنه.
Meaning, if it falls and its legs are raised, then desist from it.
وشصا السحاب. أي ارتفع في الهواء.
And the clouds rose. Meaning, they ascended into the air.
يقال للميت إذا انتفخ فارتفعت يداه ورجلاه: قد شصا يشصي شصيا، فهو شاص.
It is said of a corpse if it swells and its hands and feet rise: it has become stiffened, it becomes stiffened, it is stiffened, and it is stiffened.
ويقال للزقاق المملوءة الشائلة القوائم والقرب إذا كانت مملوءة أو نفخ فيها فارتفعت قوائمها: شاصية
And it is said of full waterskins with raised parts, and skins if they are full or inflated so their parts rise: they are raised.
والجمع شواص.
And the plural is 'shawass'.
أناخوا فجروا شاصيات كأنها * رجال من السودان لم تتسربل
They knelt and dragged raised waterskins, as if they were * men from Sudan not wearing garments.
يعني زقاق الخمر.
Meaning, wine skins.
والشاصلى، مثل الباقلى: نبت، أذا شددت قصرت وإذا خففت مددت، يقال له بالفارسية دكراوند
And 'al-shasli', like 'al-baqli': a plant, if you tighten it, it shortens, and if you loosen it, it lengthens; it is called 'dakrawand' in Persian.