← Back to Al-Sihah
زكا
Root entry · 7 derived lemmasThe root زكا (zakā) primarily relates to growth, increase, and purity. It encompasses concepts of wealth growing, crops developing, and individuals becoming pure or prosperous. It can also denote suitability or appropriateness.
Derived headwords
زَكَاةnoun
- 1.the known alms of wealthboth
the known alms of wealth
- 2.he took his zakatboth
he took his zakat
زَكَّىverb
- 1.he paid its zakat on his behalfboth
he paid its zakat on his behalf
- 2.he praised itboth
he praised it
- 3.meaning, pure, growingboth
meaning, pure, growing
تَزَكَّىverb
- 1.he gave charityboth
he gave charity
زَكَاverb
- 1.it grewboth
it grew
زَكَاءnoun
- 1.growth, increaseboth
The act or process of growing or increasing, particularly in reference to crops or wealth.
- 2.prosperity, well-beingclassical
A state of flourishing, well-being, and abundance.
زَكِيّadjective
- 1.he paid its zakat on his behalfboth
he paid its zakat on his behalf
- 2.he praised itboth
he praised it
- 3.meaning, pure, growingboth
meaning, pure, growing
زَكْواnoun
- 1.prosperity, easeclassical
A state of living in comfort and prosperity, often associated with abundance.
Parallel reading
زكاة المال معروفة.
The zakat of wealth is known.
وزكى ماله تزكية، أي أدى عنه زكاته.
And he paid zakat on his wealth, meaning he fulfilled its zakat.
وتزكى، أي تصدق.
And he gave charity, meaning he gave alms.
يقال: خسا أو زكا.
It is said: it declined or it grew.
وزكا الزرع يزكو زكاء ممدود، أي نما.
And the crops grew, increasing with a prolonged growth, meaning they increased.
وأزكاه الله.
And Allah made it grow.
وهذا الامر لا يز كو بفلان، أي لا يليق به.
And this matter does not suit so-and-so, meaning it is not appropriate for him.
وغلام زكي، أي زاك.
And a pure boy, meaning a growing one.
وقد زكا يزكو زكوا وزكاء، عن الاخفش.
And he grew, he grows, with growth and increase, according to Al-Akhfash.
زكا الرجل يزكو زكوا، إذا تنعم وكان في خصب.
A man grew, he grows, with growth, if he lived in ease and was in prosperity.