← Back to Al-Sihah

زفى

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily relates to the forceful movement of wind, causing things to be blown away or driven. It extends to concepts of speed and swiftness, particularly in relation to animals and the sending of arrows, and also encompasses the shimmering appearance of heat haze.

Derived headwords

الزفيانnoun
  1. 1.
    strong windboth

    The intense blowing of the wind.

زفته الريحverb
  1. 1.
    wind blew it awayboth

    The wind drove or expelled it forcefully.

زفياناnoun
  1. 1.
    driving awayclassical

    The act of being driven or expelled by the wind.

زفيانadjective
  1. 1.
    swiftboth

    Describing a she-camel that is fast and quick.

  2. 2.
    swift-shootingclassical

    Describing a bow that is quick to release an arrow.

زفيانname
  1. 1.
    poet's name/nicknameclassical

    A name or nickname of a poet.

زفى الظليمverb
  1. 1.
    ostrich spread wings and ranclassical

    When an ostrich spreads its wings and runs.

زفياnoun
  1. 1.
    spreading wings and runningclassical

    The act of an ostrich spreading its wings and running.

زفى السرابverb
  1. 1.
    mirage liftedclassical

    The heat haze lifted or raised something.

يزفيهverb
  1. 1.
    it liftsclassical

    It (the heat haze) lifts or raises something.

زهاهverb
  1. 1.
    he made light of it and disdained itboth

    he made light of it and disdained it

Parallel reading

الزفيان: شدة هبوب الريح.
Al-Zafayān: the intensity of the wind's blowing.
زفته الريح زفيانا
The wind drove it away with a strong blowing.
أي طردته.
Meaning, it expelled it.
وناقة زفيان: سريعة.
And a Zafiyān she-camel: fast.
وقوس زفيان: سريعة الارسال للسهم.
And a Zafiyān bow: quick in sending the arrow.
وزفى الظليم زفيا، إذا نشر جناحيه وعدا.
And the ostrich Zafā, when it spreads its wings and runs.
زفى السراب الشئ يزفيه، إذا رفعه
The heat haze Zafā the thing, lifting it, when it raised it.
مثل زهاه.
Like it resembled it.