← Back to Al-Sihah

خشى

Root entry · 15 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of fear, apprehension, and dread. It extends to related ideas like caution, respect, and even understanding or knowing something with a sense of awe or concern. It also has a less common meaning related to dryness or shriveling.

Derived headwords

خَشِيَverb
  1. 1.
    meaning, he fearedboth

    meaning, he feared

يَخْشَىverb
  1. 1.
    he fearsboth

    The present tense conjugation for 'he fears'.

خَشْيَةnoun
  1. 1.
    fearboth

    The state of being afraid; apprehension or dread.

خَشِيَانadjective
  1. 1.
    fearfulboth

    fearful

خَشْيَاءadjective
  1. 1.
    fearfulboth

    A feminine adjective describing someone who is fearful.

خَاشَانِيverb
  1. 1.
    he feared me moreclassical

    To be more fearful than someone else.

أَخْشَىverb
  1. 1.
    meaning, more fearfulboth

    meaning, more fearful

أَخْشَىadjective
  1. 1.
    meaning, more fearfulboth

    meaning, more fearful

تَخَشَّىverb
  1. 1.
    to fearboth

    A verb form indicating the act of fearing, often with emphasis.

تَخْشِيَةnoun
  1. 1.
    causing fearboth

    The act of making someone afraid; instilling fear.

خَشَّverb
  1. 1.
    fear!classical

    An imperative verb form, commanding someone to fear.

خَشِيَnoun
  1. 1.
    meaning, he fearedboth

    meaning, he feared

خَشِيadjective
  1. 1.
    meaning, he fearedboth

    meaning, he feared

خَشْوnoun
  1. 1.
    shriveled datesclassical

    The inferior or shriveled part of dates.

أَحْشَفَتْverb
  1. 1.
    it became shriveledclassical

    The past tense verb indicating that a date palm produced shriveled fruit.

Parallel reading

خشي الرجل يخشى خشية، أي خاف
The man feared, he fears, a fear, meaning he was afraid.
فهو خشيان والمرأة خشياء
He is fearful, and the woman is fearful.
وخاشاني فلان فخشيته أخشيه بالكسر، عن أبي عبيد، أي كنت أشد خشية منه
And so-and-so was more fearful than me, so I was more fearful than him, according to Abu Ubaid, meaning I was more fearful than him.
وهذا المكان أخشى من ذاك، أي أشد خوفا
And this place is more fearful than that, meaning more intense in fear.
ولقد خشيت بأن من تبع الهدى * سكن الجنان مع النبي محمد
And indeed I feared that whoever followed guidance * would dwell in Paradise with the Prophet Muhammad.
قالوا: معناه علمت
They said: its meaning is 'I knew'.
فخشينا أن يرهقهما طغيانا وكفرا
So We feared that he would overwhelm them with transgression and disbelief.
قال الاخفش: معناه كرهنا
Al-Akhfash said: its meaning is 'We disliked'.
وخشاه تخشية، أي خوفه
And he made him fear, meaning he caused him to fear.
يقال: " خش ذؤالة بالحبالة "، يعنى الذئب
It is said: 'Fear the jackal with the snare,' meaning the wolf.
الخشى، على فعيل، مثل الخشى، وهو اليابس
Al-khashy, on the pattern of fa'eel, like al-khashy, which is the dry.
سم ذراريح رطاب وخشى
Poison of locusts, moist and dry.
الخشو: الحشف من التمر
Al-khashw: the shriveled part of dates.
يقال: خشت النخلة تخشو، إذا أحشفت
It is said: the date palm produced shriveled fruit, if it produced shriveled fruit.