خبا
Root entry · 12 derived lemmasThis root primarily concerns the concepts of hiding, concealing, and extinguishing. It extends to the physical act of setting up and entering a tent, and the noun for the tent itself. The core idea is a reduction in visibility or intensity.
Derived headwords
- 1.a large jarboth
a large jar
- 2.the jarboth
the jar
- 1.I hidboth
I hid
- 1.one of the tents made of camel hair or woolboth
one of the tents made of camel hair or wool
- 2.and it is not made of hairboth
and it is not made of hair
- 3.and it is on two or three polesboth
and it is on two or three poles
- 4.and what is above that is a houseboth
and what is above that is a house
- 1.Tentsboth
The plural of 'الخباء' (tent), referring to multiple tents or pavilions.
- 1.meaning, we pitched it and entered itboth
meaning, we pitched it and entered it
- 1.I made/pitchedclassical
The past tense verb form meaning 'I made' or 'I pitched' a tent ('الخباء').
- 1.I made/pitchedclassical
The past tense verb form meaning 'I made' or 'I pitched' a tent ('الخباء').
- 1.Making a tentclassical
The act of making or pitching a tent, similar to 'أخبيت الخباء' and 'تخبيته'.
- 1.meaning, it was extinguishedboth
meaning, it was extinguished
- 1.it extinguishesboth
The present tense verb form meaning 'it extinguishes' or 'it dies down', referring to fire.
- 1.Extinguishing; dying downboth
The verbal noun (masdar) meaning 'extinguishing' or 'dying down', referring to fire.
- 1.I extinguished itboth
The past tense verb form meaning 'I extinguished it' or 'I caused it to die down', referring to fire.