← Back to Al-Sihah
حضا
Root entry · 4 derived lemmasThis root primarily relates to the act of stoking or fanning a fire. It also encompasses tools used for this purpose, specifically a stick for stirring embers.
Derived headwords
حَضَاverb
- 1.to stoke fireboth
To stir up or fan a fire, making it burn more intensely.
حَضْوnoun
- 1.stoking fireclassical
The act of stoking or fanning a fire.
مِحْضَاءnoun
- 1.fire pokerboth
A stick or tool used to stir or move embers in a fire.
مَحْضَأnoun
- 1.fire pokerclassical
A stick or tool used to stir or move embers in a fire, derived from the verb with a different form.
Parallel reading
حضوت النار، أي سعرتها.
I stoked the fire, meaning I fanned it.
والمحضاء، على مفعال: عود تحرك به النار.
And the miḥḍā', on the pattern of mif'āl: a stick with which the fire is moved.
فإذا همزت فهو محضأ على مفعل.
And if you use the hamza, it is maḥḍa' on the pattern of maf'al.