← Back to Al-Sihah

ءذا

Root entry · 12 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of causing harm, annoyance, or distress. It extends to the idea of being bothered or afflicted, and also encompasses specific terms related to the sea and animal behavior.

Derived headwords

آذَىverb
  1. 1.
    to harmboth

    To cause injury, damage, or pain to someone or something.

  2. 2.
    to annoyboth

    To irritate or bother someone, causing displeasure or vexation.

يُؤْذِيverb
  1. 1.
    he harmsboth

    Present tense form indicating the action of causing harm or annoyance.

إِيذَاءnoun
  1. 1.
    harmingboth

    The act or process of causing harm, injury, or annoyance.

  2. 2.
    afflictionclassical

    The state of being harmed or troubled.

أَذَىnoun
  1. 1.
    harmboth

    Injury, damage, or pain inflicted upon someone or something.

  2. 2.
    annoyanceboth

    Something that causes irritation or displeasure.

  3. 3.
    nuisanceboth

    A person, thing, or circumstance causing inconvenience or annoyance.

أَذَاةnoun
  1. 1.
    he harmed him, he harms him, harm, injury, annoyanceboth

    he harmed him, he harms him, harm, injury, annoyance

أَذِيَّةnoun
  1. 1.
    harmclassical

    A specific instance or act of causing harm or injury.

  2. 2.
    afflictionclassical

    A state of suffering or distress caused by harm.

تَأَذَّيْتُverb
  1. 1.
    I was harmedboth

    Passive form indicating that one has suffered harm or injury.

  2. 2.
    I was annoyedboth

    Passive form indicating that one has been bothered or irritated.

تَأَذَّيْتُ بِهِverb
  1. 1.
    I was bothered by itboth

    To be troubled or annoyed by something or someone.

الآذِيّnoun
  1. 1.
    waves of the seaclassical

    The moving crests of water on the surface of the sea.

الأَوَاذِيnoun
  1. 1.
    waves of the seaclassical

    Plural form for the moving crests of water on the surface of the sea.

أَذٌّadjective
  1. 1.
    a word indicating what has passed of timeboth

    a word indicating what has passed of time

  2. 2.
    a noun built on sukoonboth

    a noun built on sukoon

  3. 3.
    one of the particles of jaza' (conditional), but it does not make jaza' except with 'mā'both

    one of the particles of jaza' (conditional), but it does not make jaza' except with 'mā'

  4. 4.
    it can be for something you agree with in a state you are inboth

    it can be for something you agree with in a state you are in

  5. 5.
    the past of timeboth

    the past of time

أَذِيَّةadjective
  1. 1.
    restlessclassical

    Feminine form describing a female camel that cannot stay in one place, not due to illness but by nature.

Parallel reading

آذاه يؤذيه إيذاء
He harmed him, he harms him, harming.
فأذى هو أذى وأذاة وأذية
So 'adhā' is harm, and 'adhāh' and 'adhiyyah'.
وتأذيت به
And I was bothered by it.
والآذي: موج البحر
And the 'ādhī': waves of the sea.
والجمع الاواذى
And the plural is al-awādhī.
الاموى: بعير أذ على فعل
Al-Umwī: A camel 'adhdhun' on the pattern 'fa'al'.
وناقة أذية
And a she-camel 'adhiyyah'.
إذا كان لا يقر في مكان من غير وجع ولكن خلقة
If it does not settle in one place, not from pain but by nature.
حكاه عنه أبو عبيد
Abū 'Ubayd narrated it from him.