← Back to Al-Sihah
صنن
Root entry · 4 derived lemmasThis root primarily relates to unpleasant bodily odors, specifically urine and armpit odor. It also extends to meanings of arrogance, stubbornness, and a specific type of day or container.
Derived headwords
صَنّnoun
- 1.Urine of a hyraxclassical
The urine of a hyrax, which is described as extremely foul-smelling.
- 2.A day of hardshipclassical
Refers to one of the 'days of the old woman' (أيام العجوز), which are typically associated with harsh or unpleasant weather.
- 3.Container for breadclassical
A type of lidded basket or container used for storing bread.
صِنَانnoun
- 1.Armpit odorboth
The strong, unpleasant odor emanating from the armpits.
أَصَنَّverb
- 1.he developed armpit odorboth
he developed armpit odor
مُصِنّadjective
- 1.Full of angerclassical
Describing someone who is filled with or overcome by anger.
Parallel reading
الصن بالكسر: بول الوبر، وهو منتن جدا.
As-sunn (with kasra): the urine of the hyrax, and it is very foul-smelling.
قال جرير: تطلى وهى سيئة المعرى * بصن الوبر تحسبه ملابا
Jarir said: She anoints herself, and she has a bad resting place, with the urine of the hyrax, you would think it was saffron.
والصن أيضا: يوم من أيام العجوز.
And as-sunn also: a day from the days of the old woman.
والصن أيضا: شبه السلة المطبقة، يجعل فيه الخبز.
And as-sunn also: like a lidded basket, in which bread is placed.
والصنان: ذفر الإبط.
And as-sinan: the odor of the armpit.
وقد أصن الرجل، أي صار له صنان.
And the man has become asann, meaning he has developed armpit odor.
وأصن، إذا شمخ بأنفه تكبرا.
And asanna, if he lifts his nose in arrogance.
أإبلى تأكلها مصنا
My camels are eating it, full of anger.
أصنت الناقة، إذا حملت فاستكبرت على الفحل.
The she-camel became asannat, if she became pregnant and acted haughtily towards the stud.
فلان مصن غضبا، أي ممتلئ غضبا.
So-and-so is musinn with anger, meaning full of anger.