← Back to Al-Sihah

وشم

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily concerns the act of tattooing or marking skin, often with a needle and dye. It extends to related concepts like a mark or stain, a slight appearance, and metaphorically to words or a small amount of something. It also includes a place name.

Derived headwords

وَشَمَverb
  1. 1.
    he pricked it with a needle then sprinkled it with indigoboth

    he pricked it with a needle then sprinkled it with indigo

وَشْمًاnoun
  1. 1.
    tattooingboth

    The act or process of tattooing the hand.

  2. 2.
    a tattooboth

    The mark or design made by tattooing.

الْوَشْمُnoun
  1. 1.
    its plural is wishāmboth

    its plural is wishām

الْوِشَامُnoun
  1. 1.
    tattoosboth

    The plural of 'washm', referring to tattoo marks.

اِسْتَوْشَمَهُverb
  1. 1.
    to ask to be tattooedclassical

    To request that someone perform the act of tattooing on oneself.

الْوَاشِمَةُnoun
  1. 1.
    tattooer (female)classical

    A woman who practices tattooing.

الْمُسْتَوْشِمَةُnoun
  1. 1.
    one who gets tattooed (female)classical

    A woman who has herself tattooed.

وَشَمَةٌnoun
  1. 1.
    wordclassical

    A word, often used in a negative context.

  2. 2.
    drop of rainclassical

    A small quantity, specifically a drop of rain.

وَشِيمَةٌnoun
  1. 1.
    evil talkclassical

    Words of malice, enmity, or discord.

أَوْشَمَتِverb
  1. 1.
    to sproutclassical

    Used for land appearing with its vegetation.

  2. 2.
    to flash faintlyclassical

    Used for lightning that flashes with a light, brief illumination.

  3. 3.
    to look intoclassical

    To examine or look closely at something.

الْوِشْمُname
  1. 1.
    its plural is wishāmboth

    its plural is wishām

Parallel reading

وشم اليد وشما، إذا غرزها بإبرة ثم ذر عليها النؤور، وهو النيلج.
To tattoo the hand, is to pierce it with a needle and then sprinkle it with Naoor, which is indigo.
والاسم أيضا الوشم، والجمع الوشام.
And the name is also 'al-washm', and the plural is 'al-wisham'.
واستوشمه، أي سأله أن يشمه.
And 'istawshamahu' means to ask him to tattoo him.
لعن الله الواشمة والمستوشمة.
May God curse the female tattooer and the one who gets tattooed (female).
ما عصيته وشمة، أي كلمة.
I did not disobey him regarding a 'washmah', meaning a word.
وما أصابتنا العام وشمة، أي قطرة مطر.
And we did not experience a 'washmah' this year, meaning a drop of rain.
ويقال بينهما وشيمة، أي كلام شر وعداوة.
And it is said between them is a 'washimah', meaning words of evil and enmity.
وأوشمت الأرض: ظهر نباتها.
And the land 'awshamat': its vegetation appeared.
وأوشم البرق: لمع لمعا خفيفا.
And the lightning 'awshamat': it flashed a faint flash.
هو أول البرق حين يبرق.
It is the first lightning when it flashes.
وأو شمت الشئ: نظرت فيه.
And 'awshamtu al-shay'': I looked into the thing.
والوشم: بلد ذو نخل به قبائل من ربيعة ومضر دون اليمامة، قريب منها.
And 'Al-Washm' is a place with palm trees, inhabited by tribes of Rabi'a and Mudar, south of Al-Yamama, near it.