← Back to Al-Sihah

لطم

Root entry · 10 derived lemmas

The root لطم primarily denotes striking, particularly on the face, but extends to concepts of being struck, carrying goods, and specific animal or horse-related terms.

Derived headwords

لَطَمَverb
  1. 1.
    to strike the faceboth

    To strike someone on the face, typically with the palm of the hand.

اللَّطْمnoun
  1. 1.
    hitting the face with the palm of the handboth

    hitting the face with the palm of the hand

لَطَمَتْنِيverb
  1. 1.
    she struck meboth

    A past tense verb form indicating that a female subject struck the speaker.

لَطَمَverb
  1. 1.
    to strike (passive)both

    To be struck, used in the passive voice when the agent is unknown or unspecified.

لَطِيمadjective
  1. 1.
    struck (horse)classical

    A horse that has been struck, particularly referring to a horse whose blaze (white marking) runs down one side of its face.

  2. 2.
    bereavedclassical

    An animal, especially a young camel or horse, whose parents have both died.

مُلَطَّمadjective
  1. 1.
    much struckclassical

    Intensively struck, often used to describe a cheek that has been repeatedly or heavily struck.

لَطِيمَةnoun
  1. 1.
    caravan of perfumeclassical

    A caravan carrying perfumes or valuable goods, often associated with merchants.

  2. 2.
    perfume marketclassical

    A market where perfumes and spices are sold, specifically the market of the perfumers.

لَطِيمnoun
  1. 1.
    bereaved animalclassical

    A young animal, like a camel foal, whose parents have both died.

  2. 2.
    ninth horseclassical

    The ninth horse in a sequence of racing horses.

تَلَاطَمَverb
  1. 1.
    they struck each otherboth

    they struck each other

التِطَّامnoun
  1. 1.
    crashing of wavesclassical

    The act of waves striking against each other.

Parallel reading

الضرب على الوجه بباطن الراحة.
Striking on the face with the palm of the hand.
لو ذات سوار لطمتني.
If a lady wearing bracelets had struck me.
قالته امرأة لطمتها من ليست بكفو لها.
A woman said it, whom someone not her equal had struck.
واللطيم من الخيل: الذي سالت غرته في أحد شقي وجهه.
And the latīm among horses is one whose blaze runs down one side of his face.
لطم الفرس، على ما لم يسم فاعله، فهو لطيم.
The horse was struck, and it is called latīm.
وخد ملطم، شدد للكثرة.
And a much-struck cheek, intensified for abundance.
واللطيمة: العير التي تحمل الطيب وبز التجار.
And the latīmah is the caravan that carries perfume and the goods of merchants.
وربما قيل لسوق العطارين لطيمة.
And sometimes the market of the perfumers is called a latīmah.
كأنها بيت عطار تضمنه لطائم المسك يحويها وتنتهب
As if it were a perfumer's shop containing caravans of musk, which it holds and from which it is plundered.
واللطيم: الذي يموت أبواه.
And the latīm is one whose parents have died.
واللطيم: فصيل إذا طلع سهيل أخذه الراعي وقال له: أترى سهيلا؟ والله لا تذوق عندي قطرة! ثم لطمه ونحاه.
And the latīm is a foal which, when Suhail rises, the shepherd takes and says to it: 'Do you see Suhail? By God, you will not taste a drop from me!' Then he strikes it and pushes it away.
واللطيم: التاسع من سوابق الخيل.
And the latīm is the ninth of the racing horses.
ولاطمه فتلاطما.
And he struck him, and they struck each other.
والتطمت الأمواج: ضرب بعضها بعضا.
And the waves crashed: striking against each other.