كم
Root entry · 2 derived lemmasThe root 'km' primarily relates to the concept of quantity or amount. It is used in interrogative and declarative contexts to inquire about or state a number or extent.
Derived headwords
- 1.an incomplete, ambiguous noun built on sukoonboth
an incomplete, ambiguous noun built on sukoon
- 2.it has two uses: interrogation and narrationboth
it has two uses: interrogation and narration
- 3.in interrogation: 'kam rajulan 'indaka' (how many men do you have?), you put the following word in the accusative as a specifierboth
in interrogation: 'kam rajulan 'indaka' (how many men do you have?), you put the following word in the accusative as a specifier
- 4.in narration: 'kam dirhamin anfaqta' (how many dirhams did you spend?), you intend abundance, so you put the following word in the genitive, just as you do with 'rubba' (perhaps, many a), because in abundance it is the opposite of 'rubba' in scarcityboth
in narration: 'kam dirhamin anfaqta' (how many dirhams did you spend?), you intend abundance, so you put the following word in the genitive, just as you do with 'rubba' (perhaps, many a), because in abundance it is the opposite of 'rubba' in scarcity
- 5.and if you wish, you can put it in the accusativeboth
and if you wish, you can put it in the accusative
- 6.and if you make it a complete noun, you double its last letter and decline it, so you say 'akthartu min al-kamm' (I increased the quantity)both
and if you make it a complete noun, you double its last letter and decline it, so you say 'akthartu min al-kamm' (I increased the quantity)
- 1.quantitymodern
The amount or number of something.