← Back to Al-Sihah

عدم

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of absence, loss, and poverty. It extends to the idea of lacking something, being poor, and also refers to specific items like a type of date and a plant dye.

Derived headwords

عَدِمَverb
  1. 1.
    he lost the thing, from the category of 'ṭariba', meaning 'he lost it', not by analogyboth

    he lost the thing, from the category of 'ṭariba', meaning 'he lost it', not by analogy

أَعْدَمَverb
  1. 1.
    God made him poorboth

    God made him poor

  2. 2.
    the man became poorboth

    the man became poor

وأعدمه الله — May God make him poor.
عَدَمnoun
  1. 1.
    he lost the thing, from the category of 'ṭariba', meaning 'he lost it', not by analogyboth

    he lost the thing, from the category of 'ṭariba', meaning 'he lost it', not by analogy

سيان منه الوفر والعدم — Abundance and lack are the same to him.
ما بعدها خوف علي ولا عدم — no fear for me after it, nor any loss.
عَدَمًاnoun
  1. 1.
    lossboth

    The act or state of losing something; deprivation.

أعدمه عدما — He lost it, a loss.
مُعْدِمadjective
  1. 1.
    poorboth

    Destitute, lacking possessions or wealth.

فهو معدم — and he is poor.
عَدِيمadjective
  1. 1.
    poorboth

    poor

فهو معدم وعديم — and he is poor and destitute.
يَعْدِمُverb
  1. 1.
    to lackboth

    To be without something; to fail to have.

  2. 2.
    to be absentclassical

    To not be present; to be missing.

ما يعدمني هذا الأمر — This matter does not fail me.
وما يعدمني صاحب غير طويل المحتبل — and no companion is absent from me except one who is not long seated.
عَدَائِمnoun
  1. 1.
    a type of dateclassical

    A specific variety of dates that ripens late in the season.

والعدائم: نوع من الرطب يكون بالمدينة يجئ آخر الرطب — And al-'adā'im: a type of date found in Medina that comes at the end of the date season.
عَدَامَةnoun
  1. 1.
    a water source nameclassical

    The name of a water source belonging to the tribe of Banu Jusham.

وعدامة: ماء لبنى جشم — And 'adāmah: a water source of Banu Jusham.
عِنْدَمnoun
  1. 1.
    dragon's blood tree resinboth

    A red resin obtained from certain species of trees, also known as 'blood of the two brothers'.

  2. 2.
    a type of woodclassical

    A type of wood, possibly referring to the source of the resin.

والعندم: البقم، ويقال دم الاخوين — And al-'indam: the sappanwood, and it is said to be the blood of the two brothers.
تخالها على قنة العزى وبالنسر عندما — you would think them on the summit of al-'Uzza and on an eagle, dyed with 'indam.

Parallel reading

عدمت الشئ بالكسر: أعدمه عدما، بالتحريك على غير قياس، أي فقدته.
I lost the thing with a kasra: he caused it to be lost, with a fatḥa, which is irregular, meaning he lost it.
والعدم أيضا: الفقر، وكذلك العدم، إذا ضممت أوله خففت، وإن فتحت ثقلت.
And al-'adam also: poverty, and likewise al-'adam; if you pronounce the first letter with a damma, it is light, and if you pronounce it with a fatḥa, it is heavy.
متهلل بنعم بلا متباعد سيان منه الوفر والعدم
Shining with blessings without distance, abundance and lack are the same to him.
ولقد علمت لتأتين عشية ما بعدها خوف علي ولا عدم
And indeed I know that an evening will come after which there will be no fear for me, nor any loss.
وأعدمه الله.
And God made him poor.
وأعدم الرجل: افتقر، فهو معدم وعديم.
And the man became poor: he became destitute, so he is destitute and lacking.
ما يعدمني هذا الأمر، أي ما يعدوني.
This matter does not fail me, meaning it does not pass me by.
ولقد أغدو وما يعدمني صاحب غير طويل المحتبل
And indeed I go out in the morning and no companion is absent from me except one who is not long seated.
يقول: ليس معي أحد غير نفسي وفرسي.
He means: no one is with me except myself and my horse.
والعدائم: نوع من الرطب يكون بالمدينة يجئ آخر الرطب.
And al-'adā'im: a type of date that is in Medina and comes at the end of the date season.
وعدامة: ماء لبنى جشم.
And 'adāmah: a water source of Banu Jusham.
والعندم: البقم، ويقال دم الاخوين.
And al-'indam: the sappanwood, and it is called the blood of the two brothers.
أما ودماء مائرات تخالها على قنة العزى وبالنسر عندما
By God, and flowing bloods you would think them on the summit of al-'Uzza and on an eagle, dyed with 'indam.