← Back to Al-Sihah

جزم

Root entry · 8 derived lemmas

The root جزم primarily relates to cutting, severing, and definitive action. It extends to concepts of completion, certainty, and estimation, as well as specific terms for agricultural practices and animal groupings.

Derived headwords

جَزَمَverb
  1. 1.
    he cut itboth

    he cut it

جَزْمnoun
  1. 1.
    he cut itboth

    he cut it

اِنْجَزَمَverb
  1. 1.
    to be cut offboth

    To be severed or cut.

تَجْزِيمnoun
  1. 1.
    completionclassical

    The act of filling completely, similar to jzm.

مُجْتَزِمnoun
  1. 1.
    estimatorclassical

    One who estimates or assesses, particularly date palms.

جُزْمَةnoun
  1. 1.
    mealboth

    A single meal or eating occasion.

  2. 2.
    group of camelsclassical

    A herd of camels.

  3. 3.
    flock of sheepclassical

    A flock of sheep.

جَزْمother
  1. 1.
    he cut itboth

    he cut it

جَزْمother
  1. 1.
    he cut itboth

    he cut it

Parallel reading

جزمت الشئ: قطعته.
I cut the thing: I severed it.
وهو في الإعراب كالسكون في البناء.
And it is in inflection like the sukun in construction.
تقول: جزمت الحرف فانجزم.
You say: I cut the letter, and it was cut.
وجزمت القربة، إذا ملاتها.
And I filled the waterskin, when I filled it.
فلما جزمت به قربتي تيممت أطرقة أو خليفا
And when I completed with it my waterskin, I headed for paths or a follower.
جزمت النخل وجرمته إذا خرصته وحزرته.
I estimated the date palms and I estimated them when I assessed and calculated them.
كالنخل طاف بها المجتزم
Like date palms surrounded by the estimator.
والجزمة: الاكلة الواحدة.
And the jizmah: the single meal.
وجزم القوم، أي عجزوا.
And the people became incapable, meaning they were weak.
ولكني مضيت ولم أجزم
But I proceeded and was not incapable.
وكان الصبر عادة أولينا
And patience was the habit of our forefathers.
والعرب تسمي خطنا هذا جزما.
And the Arabs call our writing this jizm.
وقلم جزم: لا حرف له.
And a jizm pen: it has no letters (diacritics).
والجزم شئ يدخل في حياء الناقة لتحسبه ولدها فترأمه، كالدرجة.
And the jizm is something inserted into the vulva of the she-camel so she thinks it is her offspring and becomes affectionate towards it, like a calf.
والجزمة بالكسر: الصرمة من الإبل، والفرقة من الضأن.
And the jizmah (with kasr): the herd of camels, and the flock of sheep.