همل
Root entry · 10 derived lemmasThis root primarily concerns the concepts of flowing, overflowing, and being left unattended or neglected. It extends to describe things that are abandoned, neglected, or left to roam freely, including animals and water.
Derived headwords
- 1.to flow, to overflowboth
Said of an eye, meaning it shed tears profusely.
- 1.flowing, overflowingboth
The مصدر (verbal noun) of the verb 'to flow' or 'to overflow', specifically referring to the profuse shedding of tears from an eye.
- 2.neglected thingsboth
Things left unattended, abandoned, or without a caretaker, often referring to animals or property.
- 3.unrestricted waterclassical
Water that is not dammed or controlled, flowing freely.
- 1.cattle without a herdsmanboth
Camels or livestock that graze without a shepherd or caretaker, whether day or night.
- 1.to flow profuselyboth
Similar to 'hamala', used to describe something flowing abundantly, especially tears from an eye.
- 1.also, with a fatha on the mim (as a verbal noun)both
also, with a fatha on the mim (as a verbal noun)
- 1.neglected, abandonedboth
An adjective describing something left unattended or neglected, often used for animals.
- 1.neglected animalsboth
Plural form referring to animals left to roam without a herdsman.
- 1.wandering animalsboth
Plural form for animals that wander or roam freely, often without a keeper.
- 1.the thing: he left it to itselfboth
the thing: he left it to itself
- 1.neglected, unusedboth
Describing something that has been neglected or is not in use, particularly in the context of words or speech.