← Back to Al-Sihah

عمل

Root entry · 14 derived lemmas

The root 'عمل' primarily concerns the concept of work, action, and labor. It extends to the act of performing a task, being employed, and the resulting compensation. Derived terms also touch upon the nature of a person's disposition towards work, specific tools or parts of objects, and tribal or personal names.

Derived headwords

عَمِلَverb
  1. 1.
    he workedboth

    he worked

  2. 2.
    inclined to workboth

    inclined to work

عَمَلًاnoun
  1. 1.
    workboth

    The act of working or performing a task; labor.

  2. 2.
    deedboth

    An action performed; a doing.

أَعْمَلَverb
  1. 1.
    to make workboth

    To cause someone else to work or to make something function.

اسْتَعْمَلَverb
  1. 1.
    so-and-so used milk: if he built with itboth

    so-and-so used milk: if he built with it

اعْتَمَلَverb
  1. 1.
    he was agitated in workboth

    he was agitated in work

عَمَلname
  1. 1.
    he workedboth

    he worked

  2. 2.
    inclined to workboth

    inclined to work

عَمِلadjective
  1. 1.
    he workedboth

    he worked

  2. 2.
    inclined to workboth

    inclined to work

عَمُولadjective
  1. 1.
    hardworkingboth

    hardworking

يَعْمَلَةnoun
  1. 1.
    diligent she-camelclassical

    A superior she-camel that is naturally inclined to work hard or perform well.

مَعْمَلadjective
  1. 1.
    well-troddenclassical

    A path or road that is frequently used and easy to travel.

عَامِلnoun
  1. 1.
    part of a spearclassical

    The part of a spear that is near the tip, but below the 'fox' (a specific part).

عَامِلَةname
  1. 1.
    ʿAmilahclassical

    A tribe from Yemen, descended from Saba'.

تَعْمِيلnoun
  1. 1.
    appointing to a jobboth

    appointing to a job

عُمَالَةnoun
  1. 1.
    the worker's wageboth

    the worker's wage

Parallel reading

عمل عملا
He worked a work.
وأعمله غيره
And others made him work.
واستعمله بمعنى
And he employed him in a meaning.
واستعمله أيضا، أي طلب إليه العمل
And he employed him also, meaning he requested work from him.
واعتمل: اضطرب في العمل
And he toiled: he was agitated in the work.
إن الكريم وأبيك يعتمل إن لم يجد يوما على من يتكل
Indeed, the noble one, and your father, will toil if he does not find someone to rely on one day.
ورجل عمل بكسر الميم، أي مطبوع على العمل
And a man 'amal (with kasra on the mim), meaning naturally inclined to work.
واليعملة: الناقة النجيبة المطبوعة على العمل
And the ya'malah: the excellent she-camel naturally inclined to work.
وطريق معمل، أي لحب مسلوك
And a ma'mal road, meaning a well-trodden path.
وعامل الرمح: ما يلي السنان، وهو دون الثعلب
And the 'amil of the spear: what is next to the spearhead, and it is below the 'tha'lab'.
وهو عاملة بن سبأ
And he is 'Amilah bin Saba'.
أعامل حتى متى تذهبين إلى غير والدك الاكرم
O 'Amilah, until when will you go to other than your noble father?
وتعمل فلان لكذا
And so-and-so was appointed for such-and-such.
والتعميل: تولية العمل
And ta'mil: appointing to a task.
عملت فلانا على البصرة
I appointed so-and-so over Basra.
والعمالة بالضم: رزق العامل
And 'amalah (with damma): the wages of the worker.