← Back to Al-Sihah

طبل

Root entry · 4 derived lemmas

This root primarily relates to drums and drumming, but extends metaphorically to encompass people, character, and even specific animals like sheep.

Derived headwords

الطبلnoun
  1. 1.
    the drum that is beatenboth

    the drum that is beaten

طبل الدراهمnoun
  1. 1.
    known (a type of money bag or container)both

    known (a type of money bag or container)

الطوبالةnoun
  1. 1.
    eweclassical

    A female sheep. The term is specifically applied to ewes and not rams.

طوبالاتnoun
  1. 1.
    ewesclassical

    The plural form of طوبالة, referring to multiple female sheep.

Parallel reading

الطبل: الذي يضرب به.
The drum: that which is beaten.
وطبل الدراهم وغيرها معروف.
And the drum of dirhams and other things is known.
والطبل: الخلق.
And the drum: [means] character/nature.
يقال: ما أدري أي الطبل هو؟
It is said: I do not know what kind of drum he is?
أي أي الناس هو؟
Meaning, what kind of person is he?
قال لبيد ستعلمون من خيار الطبل
Labeed said: You will soon know who are the best of people.
والطوبالة: النعجة، وجمعها طوبالات.
And the ewe: the sheep, and its plural is ewes.
ولا يقال للكبش طوبال.
And 'tubal' is not said for a ram.
قال طرفة: نعاني حنانة طوبالة تسف يبيسا من العشرق
Tarfa said: We are sought by Hanana, an ewe, grazing dry desert shrubs.