← Back to Al-Sihah
طبل
Root entry · 4 derived lemmasThis root primarily relates to drums and drumming, but extends metaphorically to encompass people, character, and even specific animals like sheep.
Derived headwords
الطبلnoun
- 1.the drum that is beatenboth
the drum that is beaten
طبل الدراهمnoun
- 1.known (a type of money bag or container)both
known (a type of money bag or container)
الطوبالةnoun
- 1.eweclassical
A female sheep. The term is specifically applied to ewes and not rams.
طوبالاتnoun
- 1.ewesclassical
The plural form of طوبالة, referring to multiple female sheep.
Parallel reading
الطبل: الذي يضرب به.
The drum: that which is beaten.
وطبل الدراهم وغيرها معروف.
And the drum of dirhams and other things is known.
والطبل: الخلق.
And the drum: [means] character/nature.
يقال: ما أدري أي الطبل هو؟
It is said: I do not know what kind of drum he is?
أي أي الناس هو؟
Meaning, what kind of person is he?
قال لبيد ستعلمون من خيار الطبل
Labeed said: You will soon know who are the best of people.
والطوبالة: النعجة، وجمعها طوبالات.
And the ewe: the sheep, and its plural is ewes.
ولا يقال للكبش طوبال.
And 'tubal' is not said for a ram.
قال طرفة: نعاني حنانة طوبالة تسف يبيسا من العشرق
Tarfa said: We are sought by Hanana, an ewe, grazing dry desert shrubs.