← Back to Al-Sihah

صول

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of attacking, leaping upon, or assailing someone or something. It extends to the idea of being aggressive or formidable, and also includes specific applications like a camel becoming dangerous or a place name.

Derived headwords

صَالَ عَلَيْهِverb
  1. 1.
    to attackboth

    To leap upon or assail someone or something aggressively.

  2. 2.
    to be arrogantclassical

    To act with arrogance or to be overbearing towards someone.

صَوْلًاnoun
  1. 1.
    assaultboth

    An act of leaping upon or attacking.

صَوْلَةًnoun
  1. 1.
    assaultboth

    An act of leaping upon or attacking; a fierce onset.

  2. 2.
    powerclassical

    Might or power, often displayed in an attack.

المُصَاوَلَةnoun
  1. 1.
    assailingboth

    The act of leaping upon or attacking each other.

يَتَصَاوَلَانِverb
  1. 1.
    to attack each otherboth

    Two males (e.g., bulls, camels) leaping upon and fighting each other.

صَالَ العَيْرُverb
  1. 1.
    to mountclassical

    A male donkey mounting a female donkey.

صَؤُلَ البَعِيرُverb
  1. 1.
    to become dangerousclassical

    A camel becoming dangerous, killing people, and attacking them.

صَؤُولٌadjective
  1. 1.
    dangerousclassical

    Describing a camel that attacks people.

صِيلَ لَهُمْverb
  1. 1.
    to be grantedclassical

    Something was made available or granted to them.

فَصِيلٌnoun
  1. 1.
    weaned from its motherboth

    weaned from its mother

المَصُولُnoun
  1. 1.
    a soaking substanceclassical

    A substance in which colocynth is soaked to remove its bitterness.

الصِّيلَةُnoun
  1. 1.
    knotclassical

    A knot in the tassel of a sword or spear.

صُولٌname
  1. 1.
    when it started killing people and attacking themboth

    when it started killing people and attacking them

  2. 2.
    an attacking camelboth

    an attacking camel

Parallel reading

صال عليه، إذا استطال.
He assailed him, if he became overbearing.
وصال عليه: وثب صولا وصولة.
And he assailed him: he leaped upon him with an assault and an onset.
رب قول أشد من صول.
Perhaps a word is stronger than an assault.
والمصاولة: المواثبة، وكذلك الصيال والصيالة.
And al-musawalah: leaping upon, and likewise al-siyal and al-sayalah.
والفحلان يتصاولان، أي يتواثبان.
And the two males attack each other, meaning they leap upon each other.
وصال العير، إذا حمل على العانة.
And the male donkey assails, when it mounts the female.
صؤل البعير بالهمز يصؤل صآلة، إذا صار يقتل الناس ويعدو عليهم
The camel became dangerous, attacking, if it became one that kills people and attacks them.
فهو جمل صؤول.
So he is a dangerous camel.
وصيل لهم كذا، أي أتيح لهم.
And it was made available to them, meaning it was granted to them.
فصيل لهم قرم كأن بكفه شهابا بدا في ظلمة الليل يلمع
A noble offspring for them, as if in his palm a meteor appeared, shining in the darkness of the night.
المصول: شئ ينقع فيه الحنظل لتذهب مرارته.
Al-masul: a thing in which colocynth is soaked to remove its bitterness.
والصيلة بالكسر: عقدة العذبة.
And al-silah (with kasr): a knot of the tassel.
لساهر طال في صول تململه
For a sleepless one who prolonged his restlessness in 'Sool'.