← Back to Al-Sihah

شمل

Root entry · 28 derived lemmas

The root شمل (sh-m-l) primarily relates to encompassing, covering, and gathering. It extends to concepts of generality, unity, and also the opposite, dispersion. It is also associated with the north wind and the left side.

Derived headwords

شَمَلَverb
  1. 1.
    what was scattered of his affairboth

    what was scattered of his affair

  2. 2.
    what was gathered of his affairboth

    what was gathered of his affair

  3. 3.
    a variant of 'shaml'both

    a variant of 'shaml'

  4. 4.
    with sukoonboth

    with sukoon

  5. 5.
    with two fathasboth

    with two fathas

شملهم الأمر يشملهم — The matter encompassed them.
شملهم بالفتح يشملهم — They were encompassed (a variant pronunciation).
شَامَلَverb
  1. 1.
    a comprehensive matterboth

    a comprehensive matter

  2. 2.
    inverted from itboth

    inverted from it

شَامِلadjective
  1. 1.
    a comprehensive matterboth

    a comprehensive matter

  2. 2.
    inverted from itboth

    inverted from it

وأمر شامل — And a comprehensive matter.
شَمْلnoun
  1. 1.
    what was scattered of his affairboth

    what was scattered of his affair

  2. 2.
    what was gathered of his affairboth

    what was gathered of his affair

  3. 3.
    a variant of 'shaml'both

    a variant of 'shaml'

  4. 4.
    with sukoonboth

    with sukoon

  5. 5.
    with two fathasboth

    with two fathas

وجمع الله شملهم — And Allah united their scattered affairs.
وفرق الله شمله — And Allah scattered his affairs.
شملت ناقتنا لقاحا من فحل فلان، تشمل شملا — Our she-camel conceived from so-and-so's stud, conceiving (a conception).
الشَّمْلnoun
  1. 1.
    unity, unionboth

    The state of being gathered or united, especially referring to the scattered affairs of a group.

وقد يجمع الله الشتيت من الشمل — And Allah may unite the scattered from union.
شَمْلَةnoun
  1. 1.
    a garment one wraps oneself inboth

    a garment one wraps oneself in

اشتريت شملة تشملني — I bought a cloak that covers me.
أصابنا شمل من مطر — We were hit by a bit of rain.
اشْتَمَلَverb
  1. 1.
    he wrapped himself with itboth

    he wrapped himself with it

اشتريت شملة تشملني — I bought a cloak that covers me.
شَمَالِيلnoun
  1. 1.
    a few, scattered thingsclassical

    A small quantity of something remaining, or scattered parts of branches.

  2. 2.
    scattered peopleclassical

    People who have dispersed.

  3. 3.
    tattered garmentclassical

    A worn-out or tattered piece of clothing.

وما عليها إلا شماليل — And there is nothing left on the palm tree but a few remaining dates.
ذهب القوم شماليل — The people went off scattered.
وثوب شماليل — And a tattered garment.
مُشْمَلnoun
  1. 1.
    short swordclassical

    A short sword that a man could conceal or cover with his garment.

مُشْمَلَةnoun
  1. 1.
    cloakclassical

    A garment worn for covering, less substantial than a thick blanket (qatifa).

الشِّمَالnoun
  1. 1.
    north windboth

    The wind blowing from the direction of the North Pole.

  2. 2.
    left handboth

    The hand or side opposite to the right.

  3. 3.
    disposition, characterclassical

    One's inherent nature or character.

والشمال: الريح التي تهب من ناحية القطب — And the north wind: the wind that blows from the direction of the Pole.
واليد الشمال: خلاف اليمين — And the left hand: the opposite of the right.
وعن شماليا — And from my disposition.
شَمَالnoun
  1. 1.
    the wind that blows from the direction of the poleboth

    the wind that blows from the direction of the pole

  2. 2.
    and shamālboth

    and shamāl

  3. 3.
    with shaddah on the lāmboth

    with shaddah on the lām

  4. 4.
    the opposite of the right (hand)both

    the opposite of the right (hand)

  5. 5.
    character, dispositionboth

    character, disposition

شمل بالتسكين — North wind (with a sukun on the lam).
شَمْأَلnoun
  1. 1.
    the wind that blows from the direction of the poleboth

    the wind that blows from the direction of the pole

  2. 2.
    and shamālboth

    and shamāl

  3. 3.
    with shaddah on the lāmboth

    with shaddah on the lām

  4. 4.
    the opposite of the right (hand)both

    the opposite of the right (hand)

  5. 5.
    character, dispositionboth

    character, disposition

شمأل مهموز — North wind (with a hamza).
شَأْمَلnoun
  1. 1.
    a comprehensive matterboth

    a comprehensive matter

  2. 2.
    inverted from itboth

    inverted from it

شأمل مقلوب منه — North wind (an inversion of the previous form).
شَمَائِلnoun
  1. 1.
    also irregularly, as if they pluralized 'shamālah' like 'ḥamālah' and 'ḥamāʾil'both

    also irregularly, as if they pluralized 'shamālah' like 'ḥamālah' and 'ḥamāʾil'

  2. 2.
    also irregularlyboth

    also irregularly

  3. 3.
    plural of shamālboth

    plural of shamāl

لما استقبلته الشمائل — When the north winds faced him.
عن اليمين والشمائل — From the right and the left sides.
شَمَلَةnoun
  1. 1.
    a garment one wraps oneself inboth

    a garment one wraps oneself in

شمل بالتحريك — North wind (with a haraka on the lam).
مَشْمُولadjective
  1. 1.
    a pool struck by the north wind until it coolsboth

    a pool struck by the north wind until it cools

وغدير مشمول: تضربه ريح الشمال حتى يبرد — And a pool affected by the north wind: the north wind strikes it until it cools.
والنار مشمولة، إذا هبت عليها ريح الشمال — And fire affected by the north wind, if the north wind blows on it.
الشُّمُولnoun
  1. 1.
    wineclassical

    A name for wine.

والشمول: الخمر — And wine: (it is called) al-shumul.
شَمَلَتverb
  1. 1.
    the wind turned northboth

    the wind turned north

شملت الريح — The wind blew from the north.
شَمِلَةadjective
  1. 1.
    a garment one wraps oneself inboth

    a garment one wraps oneself in

وناقة شملة بالتشديد — And a she-camel (naqa) shamilah (with intensified lam).
شَمْلَالadjective
  1. 1.
    swiftclassical

    Describing something as fast or swift.

وشملال وشمليل مثله — And shamlal and shamlil are similar.
شَمْلِيلadjective
  1. 1.
    swiftclassical

    Describing something as fast or swift.

وشملال وشمليل مثله — And shamlal and shamlil are similar.
شَمْلَلَverb
  1. 1.
    to move swiftlyclassical

    To proceed or move with great speed.

وقد شملل شمللة، إذا أسرع — And he might have moved swiftly (shamllala), if he hastened.
شَمْلَالِيnoun
  1. 1.
    left handclassical

    Referring to the left hand.

أراد يده الشمال — He meant his left hand.
أَشْمَلَverb
  1. 1.
    plural of shamālboth

    plural of shamāl

  2. 2.
    they entered the north windboth

    they entered the north wind

أشمل القوم، إذا دخلوا في ريح الشمال — The people entered the north wind (ashmalu), if they entered into the north wind.
شُمِلُواverb
  1. 1.
    to be affected by the north windclassical

    To be struck or affected by the north wind.

فهم مشمولون — And they are affected by it (mushmulun).
شَمَلَتْverb
  1. 1.
    the wind turned northboth

    the wind turned north

شملت الشاة أشملها شملا — She tied up the she-goat's udder, I tie it up for her, tying up.
شَمَلَتْverb
  1. 1.
    the wind turned northboth

    the wind turned north

وشملت الريح أيضا تشمل شمولا — And the wind also turned north (tashmulu), turning north (shumulan).

Parallel reading

شملهم الأمر يشملهم
The matter encompassed them.
إذا عمهم
if it affected them generally.
شملهم بالفتح يشملهم لغة
They were encompassed (with the verb pronounced with fath on the first syllable) is a dialectal variant.
كيف نومي على الفراش ولما تشمل الشأم غارة شعواء
How can I sleep on the bed when a scattered raid has not yet encompassed Syria?
أي متفرقة
Meaning scattered.
وأمر شامل
And a comprehensive matter.
وجمع الله شملهم
And Allah united their scattered affairs.
أي ما تشتت من أمرهم
Meaning what was scattered of their affairs.
وفرق الله شمله
And Allah scattered his affairs.
أي ما اجتمع من أمره
Meaning what was gathered of his affairs.
والشمل بالتحريك: مصدر قولك شملت ناقتنا لقاحا من فحل فلان، تشمل شملا، إذا لقحت
And al-shaml (with haraka) is the masdar of your saying: 'Our she-camel conceived from so-and-so's stud, conceiving (tashmulu shamlā), if she conceived.'
وقد يجمع الله الشتيت من الشمل
And Allah may unite the scattered from union.
ما سمعته بالتحريك إلا في هذا البيت
I have not heard it with haraka except in this verse.
والشملة: كساء يشتمل به
And al-shumlah: a garment one wraps oneself in.
يقال اشتريت شملة تشملني
It is said: I bought a cloak that covers me.
ويقال: أصابنا شمل من مطر، بالتحريك وأخطأنا صوبه ووابله، أي أصابنا منه شئ قليل
And it is said: A bit of rain hit us (shaml, with haraka), and we missed its direct fall and heavy downpour, meaning a small amount of it hit us.
ورأيت شملا من الناس والإبل، أي قليلا
And I saw a few people and camels (shamlan), meaning a small number.
وما على النخلة إلا شملة وشمل، وما عليها إلا شماليل، وهو الشئ القليل يبقى عليها من حملها
And there is nothing on the palm tree but a few remaining dates (shumlah and shamal), and nothing on it but a few scattered remnants (shamālīl), which is the small amount that remains on it from its fruit.
وهو الشئ القليل يبقى عليها من حملها
Which is the small amount that remains on it from its fruit.
والشماليل أيضا: ما تفرق من شعب الأغصان في رؤوسها، كنحو شماريخ العذق
And al-shamālīl also: the scattered parts of branches at their tips, like the clusters of a date bunch.
وقد تردى من أراط ملحفا منها شماليل وما تلففا
And he wore from the thorny trees a covering of scattered branches and what was wrapped.
وذهب القوم شماليل، إذا تفرقوا
And the people went off scattered (shamālīl), if they dispersed.
وثوب شماليل، مثل شماطيط
And a tattered garment (shamālīl), like shamāṭīṭ.
والمشمل: سيف قصير يشتمل عليه الرجل، أي يغطيه بثوبه
And al-mushmal: a short sword that a man covers with his garment, meaning he conceals it with his clothing.
والمشملة: كساء يشتمل به دون القطيفة
And al-mushmalah: a cloak one wraps oneself in, less than a thick blanket.
والشمال: الريح التي تهب من ناحية القطب
And al-shamāl: the wind that blows from the direction of the Pole.
وفيها خمس لغات: شمل بالتسكين، وشمل بالتحريك، وشمال، وشمأل مهموز، وشأمل مقلوب منه
And it has five pronunciations: shamal (with sukun), shamal (with haraka), shamāl, sham'al (with hamza), and sha'mal (an inversion of it).
وربما جاء بتشديد اللام
And sometimes it comes with a doubled lam.
تلفه نكباء أو شمأل
A side wind or a north wind will engulf it.
والجمع شمالات
And the plural is shamālāt.
ربما أوفيت في علم ترفعن ثوبي شمالات فأدخل النون الخفيفة في الواجب ضرورة
Perhaps I reached a height where the north winds lift my garment, so I insert the light nun out of necessity.
وشمائل أيضا على غير قياس، كأنهم جمعوا شمالة، مثل حمالة وحمائل
And shamā'il also, irregularly, as if they pluralized shamalah, like ḥammālah and ḥamā'il.
تكاد يداه تسلمان رداءه من الجود لما استقبلته الشمائل
His hands almost let go of his cloak due to generosity when the north winds faced him.
وغدير مشمول: تضربه ريح الشمال حتى يبرد
And a pool affected by the north wind (mashmūl): the north wind strikes it until it cools.
إذا كانت باردة الطعم
if it is cold in taste.
والنار مشمولة، إذا هبت عليها ريح الشمال
And fire affected by the north wind (mashmūlah), if the north wind blows on it.
والشمول: الخمر
And al-shumūl: wine.
واليد الشمال: خلاف اليمين
And the left hand (al-shamāl): the opposite of the right.
والجمع أشمل مثل أعنق وأذرع، لانها مؤنثة، وشمائل أيضا
And the plural is 'ashmal like 'anaq and 'adhru', because it is feminine, and shamā'il also.
عن اليمين والشمائل
From the right and the left sides.
والشمال أيضا: الخلق
And al-shamāl also: character.
وملومي أخى من شماليا
And my brother is not to blame for my disposition.
والجمع الشمائل
And the plural is al-shamā'il.
وطير شمال: كل طير يشتاءم به
And a bird of ill omen (ṭayr shamāl): every bird that is considered unlucky.
والشمال أيضا كالكيس يجعل فيه ضرع الشاة، وكذلك النخلة إذا شدت أعذاقها بقطع الأكسية لئلا تنفض
And al-shamāl also is like a bag into which a goat's udder is placed, and likewise a palm tree when its date clusters are tied with pieces of cloth so they do not fall.
تقول منه: شملت الشاة أشملها شملا
You say from it: I tied up the she-goat's udder (shamaltu al-shāh), I tie it up for her (u'shamiluhā), tying up (shamlan).
وشملت الريح أيضا تشمل شمولا، أي تحولت شمالا
And the wind also turned north (tashmulu), turning north (shumūlan), meaning it turned north.
وناقة شملة بالتشديد، أي خفيفة
And a she-camel (nāqah) shamlah (with intensified lam), meaning light.
وشملال وشمليل مثله
And shamlal and shamlil are similar.
وقد شملل شمللة، إذا أسرع
And he moved swiftly (shamllala), if he hastened.
كأني بفتخاء الجناحين لقوة دفوف من العقبان طأطأت شملالي
As if I were with a powerful eagle with wide wings, descending, I lowered my left hand.
أراد يده الشمال
He meant his left hand.
قال: والشملال والشمال سواء
He said: And al-shamlal and al-shamāl are the same.
وأشمل القوم، إذا دخلوا في ريح الشمال
And the people entered the north wind (ashmalu), if they entered into the north wind.
فإن أردت أنها أصابتهم قلت: شملوا، فهم مشمولون
If you mean that it struck them, you say: They were struck (shamalū), and they are affected by it (mashmūlūn).