← Back to Al-Sihah

زغل

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily relates to the act of expelling or ejecting something in a sudden, forceful manner, often in small amounts. It extends to concepts of feeding young, and also describes something light or small.

Derived headwords

الزَغْلَةnoun
  1. 1.
    gush, spurtboth

    A sudden expulsion or spurt, particularly of urine.

  2. 2.
    small amountclassical

    A small quantity or portion of something, like milk.

أَزْغَلَverb
  1. 1.
    to spurt outboth

    To expel something, like urine or blood, in a spurt or gush.

  2. 2.
    to feed (young)classical

    To feed a young bird by regurgitating food into its throat.

  3. 3.
    to pour (a little)classical

    To pour a small amount of liquid, such as milk.

زَغَلَverb
  1. 1.
    to spurtclassical

    To spurt or gush out, used in relation to urine.

زَغْلَة زَغْلَةadverbial phrase
  1. 1.
    spurt by spurtclassical

    Indicating a repeated or intermittent expulsion, like urine coming out in small spurts.

أَوْزَغَverb
  1. 1.
    to spurt outclassical

    To expel something, like blood, in a spurt or gush. This is presented as synonymous with 'azghala'.

الزَغْلُولnoun
  1. 1.
    lightweightclassical

    Someone or something that is light or agile.

  2. 2.
    childclassical

    A young child, often implying smallness or lightness.

Parallel reading

الزغلة بالضم: الدفعة من البول
The 'zaghlah' (with dammah): a spurt of urine.
أزغلت الناقة ببولها، أي رمت به وقطعته زغلة زغلة
The she-camel spurted out her urine, meaning she expelled it and cut it off spurt by spurt.
وأزغلت الطعنة بالدم، مثل أوزغت
And the wound spurted with blood, like 'awzaghat'.
وأزغل الطائر فرخه، إذا زقه
And the bird fed its young, if it regurgitated food for it.
فأزغلت في حلقه زغلة لم تظلم الجيد ولم تشفتر
So she spurted into its throat a spurt (of water) that did not harm the throat nor open it wide.
ويقال: أزغل لي زغلة من سقائك، أي صب لي شيئا من لبن
And it is said: 'Azghil li zaghlatan min siqaa'ik', meaning 'Pour for me a small amount of milk from your waterskin'.
والزغلول: الخفيف وهو الطفل أيضا
And 'azghalool': the lightweight, and it is also the child.