← Back to Al-Sihah

حكل

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily relates to silence, speech impediments, and confusion or obscurity. It encompasses notions of being voiceless, having unclear speech, and things being difficult to understand or resolve.

Derived headwords

الحِكْلnoun
  1. 1.
    silenceclassical

    That which has no audible sound; silence.

حِكْلَةnoun
  1. 1.
    impediment in speechclassical

    An impediment or difficulty in speech, causing unclear articulation.

أَحْكَلَverb
  1. 1.
    to be obscureclassical

    To be obscure or difficult to understand, referring to information or news.

اِشْتَكَلَverb
  1. 1.
    to be confusedclassical

    To be confused, entangled, or difficult to resolve.

اِحْتَكَلَverb
  1. 1.
    to be confusedclassical

    To be confused or entangled; synonymous with اشتكل.

الجِنْكَلnoun
  1. 1.
    short, base personclassical

    A person who is short and base or ignoble.

حَنْكَلadjective
  1. 1.
    short and stoutclassical

    Describing someone as short and stout, often with a negative connotation.

Parallel reading

ما لا يسمع له صوت
That which has no audible sound.
لو كنت قد أو تيت علم الحكل
If I had been given the knowledge of silence/obscurity,
علم سليمان كلام النمل
the knowledge of Solomon concerning the speech of ants,
كنت رهين هرم أو قتل
I would be held captive by old age or killed.
في لسانه حكلة
in his tongue is an impediment,
أي عجمة لا يبين الكلام
meaning a lisp or impediment that prevents clear speech.
قد أحكل على الخبر
he became confused about the news.
أي أشكل
meaning it was obscure or problematic.
واحتكل
And it was confused,
أي اشتكل
meaning it was entangled or difficult.
والجنكل: القصير اللئيم
And al-Junkal: the short, base person.
فأنت معلهج هذا رمة جعد الانامل حنكل
How can you compare with me, when you are short-limbed, with curly fingers, and stout?