← Back to Al-Sihah

جول

Root entry · 21 derived lemmas

This root primarily concerns movement, encompassing wandering, roaming, and circling. It also extends to concepts of selection, management, and the physical structure of a well.

Derived headwords

جَالَverb
  1. 1.
    he roamed, wandered (from the verb class of 'qāla', also 'jawalan' with fatḥa on the wāw)both

    he roamed, wandered (from the verb class of 'qāla', also 'jawalan' with fatḥa on the wāw)

يَجُولُverb
  1. 1.
    he roams, wandersboth

    Present tense of the verb 'to roam' or 'to wander'.

جَوْلًاnoun
  1. 1.
    wandering, roamingboth

    The act of moving around or traveling through a place.

جَوْلَانًاnoun
  1. 1.
    wandering, roamingboth

    The act of moving around or traveling through a place.

اجْتَالَverb
  1. 1.
    to choose, selectclassical

    To pick out or select something from a group or collection.

  2. 2.
    to roam aroundboth

    To move around or wander through a place.

انجَالَverb
  1. 1.
    to move around, disperseclassical

    To move about or spread out, often implying a gathering dispersing.

المِنْجَالadjective
  1. 1.
    dusty, obscured by dustclassical

    Describing a scene or situation covered in dust, often from battle.

الجَوْلَانnoun
  1. 1.
    with sukūn on the wāw: a mountain in Syriaboth

    with sukūn on the wāw: a mountain in Syria

الإجَالَةnoun
  1. 1.
    the act of making something go around, managementboth

    the act of making something go around, management

التَّجْوَالnoun
  1. 1.
    wandering, roamingboth

    wandering, roaming

جَالَ في البِلَادverb phrase
  1. 1.
    to travel through the landsboth

    To move around and explore various regions or countries.

جَلَتُهُverb
  1. 1.
    I selected itclassical

    Past tense, first person singular of 'to select' or 'to choose'.

اجْتَلَيْتُverb
  1. 1.
    I selectedclassical

    Past tense, first person singular of 'to select' or 'to choose'.

جَوْلًاnoun
  1. 1.
    a selectionclassical

    A chosen or selected item or group.

تَجَاوَلُواverb
  1. 1.
    they fought in war: some of them attacked othersboth

    they fought in war: some of them attacked others

مُجَاوَلَاتnoun
  1. 1.
    battles, combatsclassical

    Plural of 'mujawalah', referring to instances of fighting or conflict.

المُجَوَّلnoun
  1. 1.
    a small garmentclassical

    A small piece of clothing, possibly a veil or wrap, worn by a young girl.

  2. 2.
    a shieldclassical

    A round shield used in combat.

الجَوْلnoun
  1. 1.
    the wall of a wellboth

    The circular structure forming the sides of a well.

  2. 2.
    intellect, resolveclassical

    Mental capacity, understanding, or determination.

الجَالnoun
  1. 1.
    the side of a wellboth

    The wall or edge of a well.

الجَالَيْنnoun
  1. 1.
    the two sides of the wellclassical

    Refers to the two walls or edges of a well.

أَجْوَالnoun
  1. 1.
    walls of wellsboth

    Plural of 'jawl', referring to the structures forming the sides of wells.

Parallel reading

وأبي الذي ورد الكلاب مسوما بالخيل تحت عجاجها المنجال
And by my father who approached the watering place, marked with horses beneath their dusty turmoil.
وجولان المال أيضا بالتحريك: صغاره ورديئه
And 'jawalan' (with harakah) also refers to its young and inferior animals.
والجولان بالتسكين: جبل بالشأم
And 'al-Jawlan' (with sukun) is a mountain in Syria.
بكى حارث الجولان من فقد ربه
Harith of Al-Jawlan wept from the loss of his lord.
والإجالة: الإدارة
And 'al-ijalah' means administration or management.
يقال في الميسر: أجل السهام
In the game of chance (maysir), it is said: 'administer the arrows'.
والتجوال: التطواف
And 'al-tajawwal' means wandering or roaming.
وجول في البلاد، أي طوف
And he roamed through the lands, meaning he wandered.
جلت هذا من هذا، أي اخترته منه
I selected this from that, meaning I chose it from it.
واجتلت منهم جولا، أي اخترت
And I selected from them a selection, meaning I chose.
وكائن وكم من ذي أواصر حوله أفاد رغيبات اللهى وجزالها
And how many a one with ties around him gained desirable pleasures and their choicest parts.
وآخر مجتال بغير قرابة هنيدة لم يمنن عليه اجتيالها
And another, chosen without kinship, a small matter, not benefiting from his selection.
وتجاولوا في الحرب، أي جال بعضهم على بعض، وكانت بينهم مجاولات
And they engaged in combat in the war, meaning some of them moved against others, and there were battles between them.
والمجول: ثوب صغير تجول فيه الجارية
And 'al-majwul' is a small garment in which the young girl moves around.
إذا ما اسبكرت بين درع ومجول
When she was slender between her tunic and her wrap.
وربما سموا الترس مجولا
And sometimes they named the shield 'majwulan'.
والجول بالضم: جدار البئر
And 'al-jawl' (with dammah) is the wall of the well.
وهو كل ناحية من نواحي البئر إلى أعلاها من أسفلها
And it is every side of the well, from its bottom to its top.
رماني بأمر كنت منه ووالدي بريا ومن جول الطوى رماني
He accused me of a matter of which my father and I were innocent, and he accused me from the wall of thirst.
وصادفت أخضر الجالين صلالا
And I encountered the greenness of the two sides of the well, smooth.
ويقال للرجل: ما له جول، أي عقل وعزيمة، مثل جول البئر
And it is said of a man: he has no 'jawl', meaning no intellect or resolve, like the wall of a well.