← Back to Al-Sihah

وعق

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily describes a sound emanating from the belly of an animal, particularly a horse, when it moves. It also extends to describe a person's difficult or harsh nature and disposition.

Derived headwords

الوعيقnoun
  1. 1.
    belly soundclassical

    A sound heard from the belly of a riding animal when it moves, analogous to the sound of the male genitalia.

الوعاقnoun
  1. 1.
    belly soundclassical

    A sound heard from the belly of a riding animal when it moves, analogous to the sound of the male genitalia.

وعقverb
  1. 1.
    to make a belly soundclassical

    The horse made a sound from its belly when it moved.

وعيقاnoun
  1. 1.
    belly soundclassical

    A sound heard from the belly of a riding animal when it moves.

وعاقاnoun
  1. 1.
    belly soundclassical

    A sound heard from the belly of a riding animal when it moves.

وعقadjective
  1. 1.
    difficultclassical

    A man who is difficult, harsh, or ill-tempered.

عقةnoun
  1. 1.
    harshnessclassical

    The quality of being harsh, ill-tempered, or fierce in disposition.

يوعقاverb
  1. 1.
    to lead astrayclassical

    To cause someone to go astray or be ruined.

Parallel reading

الوعيق والوعاق: صوت يسمع من بطن الدابة إذا مشت
Al-wa'eeq and al-wa'aaq: a sound heard from the belly of the animal when it walks.
بمنزلة الخقيق من قنب الذكر
It is analogous to the 'khaqeeq' from the male's penis.
تقول منه: وعق الفرس يعق وعيقا ووعاقا
You say from it: The horse made a sound (wa'aqa) it makes a sound (ya'iqu) a sound (wa'eeqan) and a sound (wa'aaqan).
ورجل وعق بكسر العين أي عسر
And a man is 'wa'iq' (with a kasra on the 'ayn), meaning difficult.
وبه عقة، وهي الشراسة وشدة الخلق
And in him is 'a'qqah', which is fierceness and harshness of disposition.
مخافة الله وأن يوعقا على امرئ ضل الهدى وأوبقا
Fear of God and lest He lead astray (yu'waqa) a man who has lost guidance and is ruined.
أي يقال: إنك لوعق
Meaning it is said: Indeed, you are difficult ('wa'iq).