← Back to Al-Sihah

شيق

Root entry · 4 derived lemmas

This root primarily relates to mountains, specifically difficult or elevated terrain. It also extends to concepts of reaching or stretching towards something, often with effort.

Derived headwords

الشَّيْقnoun
  1. 1.
    mountainclassical

    A mountain, often referring to a difficult or elevated part of it.

  2. 2.
    difficult terrainclassical

    The most difficult or inaccessible part of a mountain.

شَاقَverb
  1. 1.
    to be difficultboth

    To be arduous or challenging.

  2. 2.
    to reach forclassical

    To stretch out towards something, to reach for it.

شَائِقnoun
  1. 1.
    so he is yearningboth

    so he is yearning

تَشِيْقُverb
  1. 1.
    to reach forclassical

    The spears were reaching for him, implying they were close to striking or piercing.

Parallel reading

الشَّيْق: الجبل، عن ابن الاعرابي.
Al-shayq: The mountain, according to Ibn al-A'rabi.
تأبط خافة فيها مساب فأصبح يقترى مسدا بشيق
He carried a bag containing a rope, and in the morning he was measuring out a rope on a mountain.
أراد يقترى شيقا بمسد، فقلبه
He intended to measure a mountain with a rope, but he reversed it.
ويقال: هو أصعب موضع في الجبل.
And it is said: It is the most difficult place in the mountain.
شغواء توطن بين الشيق والنيق
A stubborn (female ostrich) settled between the mountain and the high ground.
والشايق، مثل النياط، يقال: شقت الطنب إلى الوتد، مثل نطته.
And al-shayq, like al-niyat, it is said: I stretched the tent rope to the peg, like 'natatuhu' (I fixed it).
فجئت إليه والرماح تشيقه
So I came to him, and the spears were reaching for him.
كوقع الصياصي في النسيج الممدد
Like the striking of fortresses upon the extended fabric.
ويروى: " تنوشه ".
And it is narrated: 'tanūshuhu' (it reaches for it).