← Back to Al-Sihah

ستق

Root entry · 6 derived lemmas

This root appears to relate to concepts of falseness, imitation, and possibly imitation garments. It describes counterfeit currency and long-sleeved garments, with a potential Persian origin for the latter.

Derived headwords

سَتُوقadjective
  1. 1.
    for it is pronounced with both ḍamma and fatḥaboth

    for it is pronounced with both ḍamma and fatḥa

سَبُوحadjective
  1. 1.
    one of the attributes of Allah Almightyboth

    one of the attributes of Allah Almighty

قَدُّوسadjective
  1. 1.
    holy, sacred (an attribute of God)both

    holy, sacred (an attribute of God)

  2. 2.
    a name of Allah, the Exaltedboth

    a name of Allah, the Exalted

  3. 3.
    and it is a faʿūl form from al-quds, which is purityboth

    and it is a faʿūl form from al-quds, which is purity

  4. 4.
    with the first letters open (faṭḥa)both

    with the first letters open (faṭḥa)

ذَرُوحadjective
  1. 1.
    a type of fly or beetleboth

    a type of fly or beetle

مُسْتَقَّةnoun
  1. 1.
    long-sleeved garmentclassical

    A type of garment characterized by long sleeves, possibly of Persian origin.

المُسَاتِقnoun
  1. 1.
    long-sleeved garmentsclassical

    Plural of مستقة, referring to garments with long sleeves.

Parallel reading

درهم ستوق وستوق ، أي زيف بهرج.
A dirham that is counterfeit and showy, meaning false and gaudy.
وكل ما كان على هذا المثال فهو مفتوح الاول، إلا أربعة أحرف جاءت نوادر وهى: سبوح، وقدوس، وذروح، وستوق، فإنها تضم وتفتح.
And everything that follows this pattern has the first letter open, except for four words that are rare exceptions: sabūḥ, quddūs, dharūḥ, and sutūq, for they have the first letter both stressed and open.
والمساتق: فراء طوال الأكمام، واحدتها مستقة بفتح التاء.
And al-masātiq: are long-sleeved furs, the singular of which is mustaqqah, with the 'tā' open.
قال أبو عبيد: أصلها بالفارسية " مشته " فعربت.
Abu Ubayd said: its origin is Persian, 'mushtah', and it was Arabized.