← Back to Al-Sihah

زوق

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily relates to mercury and its properties, extending to the idea of embellishment, decoration, and adornment. It also encompasses terms for specific clothing parts and a proper name.

Derived headwords

الزَّوْقnoun
  1. 1.
    mercuryclassical

    Mercury, specifically in the dialect of the people of Medina. It was used in a process involving gold and iron, where it would evaporate in fire, leaving the gold behind.

تَزَاوِيقnoun
  1. 1.
    embellishmentsboth

    The process or result of embellishing or decorating, often referring to intricate designs or adornments.

مُزَوَّقadjective
  1. 1.
    decoratedboth

    Adorned or embellished, especially with intricate patterns or designs. This term was extended to anyone who decorated, even if mercury was not involved.

زَوَّقَverb
  1. 1.
    to embellishboth

    To make something beautiful, to adorn or decorate it, often with intricate designs. It can also refer to improving or refining speech and writing.

زَيَّقَverb
  1. 1.
    to adorn oneselfclassical

    A woman adorning herself, specifically by wearing kohl (eyeliner).

زِيِيقnoun
  1. 1.
    collarclassical

    The part of a shirt that surrounds the neck; the collar.

زيق بن بسطامname
  1. 1.
    Ziyq ibn Bistamclassical

    A proper name, specifically Ziyq son of Bistam, from the Banu Shayban tribe.

تَزَيَّقَتْverb
  1. 1.
    to adorn oneselfclassical

    A woman adorning herself, similar to 'tazayaghat', meaning she put on adornments and applied kohl.

Parallel reading

الزَّوْق: الزئبق في لغة أهل المدينة
Al-zawq: Mercury in the language of the people of Medina.
وهو يقع في التزاويق
And it is used in embellishments.
لأنه يجعل مع الذهب على الحديد ثم يدخل في النار فيذهب منه الزئبق ويبقى الذهب
Because it is placed with gold on iron, then put into fire, so the mercury evaporates from it and the gold remains.
ثم قيل لكل منقش: مزوق، وإن لم يكن فيه الزئبق
Then every engraver was called 'muzawwaq', even if mercury was not involved.
وزوقت الكلام والكتاب، إذا حسنته وقومته
And he embellished speech and writing, if he improved and corrected it.
وزييق القميص: ما أحاط بالعنق
And the ziyq of the shirt: what surrounds the neck.
وزيق بن بسطام بن قيس، من شيبان
And Ziyq son of Bistam son of Qays, from Shayban.
وتزيقت المرأة مثل تزيغت، إذا تزينت واكتحلت
And the woman adorned herself like 'tazayaghat', if she adorned herself and applied kohl.