← Back to Al-Sihah
زعق
Root entry · 10 derived lemmasThis root primarily concerns loud, sharp cries or shouts, often associated with fear, excitement, or urging. It can also describe a lively or energetic disposition, particularly when combined with a sense of being startled.
Derived headwords
زَعَقَverb
- 1.he shouted at himboth
he shouted at him
زَعْقnoun
- 1.he shouted at himboth
he shouted at him
زَعَقٌnoun
- 1.he shouted at himboth
he shouted at him
زَعِقٌadjective
- 1.he shouted at himboth
he shouted at him
أَزْعَقَverb
- 1.to make cry outboth
To cause someone or something to cry out loudly, typically due to fear or shock.
مُزْعَقadjective
- 1.startled, frightenedclassical
Describing someone who has been made to cry out or has been startled and frightened.
انْزَعَقَverb
- 1.to cry outclassical
To cry out loudly, often as a result of being startled or frightened.
زَاعِقٌadjective
- 1.shouting, urgingclassical
One who shouts or urges, often used in the context of driving animals or people.
حَمْلَقَverb
- 1.he opened his eye and looked intenselyboth
he opened his eye and looked intensely
زَعَافِقnoun
- 1.loud criesclassical
Plural of 'za'iq', referring to loud shouts or cries. Used poetically.
Parallel reading
الزعق: الصياح.
Al-za'q: shouting.
وقد زعقت به زعقا.
And he cried out loudly with a shout.
والزعق بالتحريك: مصدر قولك: زعق يزعق فهو زعق، وهو النشيط الذي يفزع مع نشاطه.
And al-za'q (with harakat): is the masdar of your saying: 'za'aqa yaza'iqu fa-huwa za'iq', and he is the energetic one who is startled along with his energy.
وقد أزعقه الخوف حتى زعق وانزعق.
And fear made him cry out until he cried out and was startled.
يقال أزعقته فهو مزعوق على غير قياس.
It is said: 'He made him cry out, and he is one who has been made to cry out', which is irregular.
يا رب مهر مزعوق مقيل أو مغبوق
O Lord of a startled colt, whether resting at noon or taken in the morning.
أي مذعور ذكى الفؤاد.
Meaning: frightened, sharp of heart.
زعقته فهو مزعوق.
I made him cry out, and he is one who has been made to cry out.
تعلمي أن عليك سائقا لا مبطئا ولا عنيفا زاعقا لبا بأعجاز المطى لاحقا
Know that you have a driver, not slow nor harsh, shouting and urging, following the hindquarters of the camels.
إنى إذا ما حملق الزعافق واضطرمت من تحتها العنافق
Indeed, when the loud cries intensify and the flames ignite beneath them.