← Back to Al-Sihah
دمق
Root entry · 5 derived lemmasThis root primarily relates to forceful entry, breaking, or destruction. It also encompasses concepts of suddenness and, in a derived sense, meteorological phenomena.
Derived headwords
اندَمَقَverb
- 1.to enter forcefullyboth
To enter upon someone suddenly and without permission.
- 2.to break intoclassical
To break into something, like a door or lock.
اندَمَقَ عليهم بغتة — He entered upon them suddenly and without permission.
دَمَقَverb
- 1.to breakboth
To break something, such as teeth, locks, or a coffin.
- 2.to enter forcefullyclassical
To enter suddenly and without permission.
دمقت فاه — He broke his teeth.
يدمق الاقفال والتابوتا — He breaks locks and coffins.
دُموقاًnoun
- 1.entering forcefullyclassical
The act of entering suddenly and without permission.
وكذلك دَمَقَ دُموقاً — And likewise, he entered forcefully.
أَدْمَقَverb
- 1.to cause to enter forcefullyclassical
To cause someone or something to enter suddenly and without permission.
وأَدْمَقْتُهُ أنا — And I caused him to enter forcefully.
دَمْقnoun
- 1.snow and windclassical
A term referring to snow and wind, considered a Persian loanword.
والدَمْقُ بالتحريك: ثلج وريح، فارسي معرب — And 'damq' (with vowelization) means snow and wind, a Persian loanword.
Parallel reading
اندَمَقَ عليهم بغتة، إذا دخل بغير إذن.
He entered upon them suddenly, meaning he entered without permission.
وكذلك دَمَقَ دُموقاً، وأَدْمَقْتُهُ أنا.
And likewise, he entered forcefully, and I caused him to enter forcefully.
يقال: دَمَقَ الصائد في قترته، وانْدَمَقَ فيها.
It is said: the hunter broke into his trap, and entered into it.
ودَمَقْتُ فاه، أي كسرت أسنانه.
And I broke his mouth, meaning I broke his teeth.
ويدمق الاقفال والتابوتا
And he breaks locks and coffins
ويخنق العجوز أو تموتا
And he strangles the old woman, whether she dies
أو تخرج المأقوط والملتوتا
Or she brings out the hidden and the twisted
والدَمْقُ بالتحريك: ثلج وريح، فارسي معرب.
And 'damq' (with vowelization) means snow and wind, a Persian loanword.