← Back to Al-Sihah

هرف

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily relates to excessive or boastful speech, particularly in praise or self-aggrandizement. It also extends to concepts of growth and early fruition, especially concerning wealth and date palms.

Derived headwords

الهِرْفnoun
  1. 1.
    Excessive praiseclassical

    To engage in lengthy and exaggerated praise or commendation of something out of admiration for it.

تَهْرِفverb
  1. 1.
    to speak boastfullyclassical

    To speak excessively or boastfully, especially about things one does not truly know or understand.

أَهْرَفَverb
  1. 1.
    to grow wealthclassical

    A man's wealth increased or grew.

  2. 2.
    to hasten fruitionclassical

    A date palm hastened its fruit-bearing.

أَحْرَفَverb
  1. 1.
    to grow wealthclassical

    A man's wealth increased or grew. This is an alternative form to أَهْرَفَ.

أَهْرَفَتْverb
  1. 1.
    to hasten fruitionclassical

    A date palm hastened its fruit-bearing. This is a reduplicated form of أَهْرَفَتْ.

Parallel reading

الهِرْف: الإطناب في المدح والثناء على الشئ إعجابا به.
Al-hirf: Excessive speech in praise and commendation of something out of admiration for it.
يقال: " لا تهرف بما لا تعرف ".
It is said: 'Do not speak boastfully about what you do not know.'
وأهرف الرجل، مثل أحرف، أي نما ما له.
And the man 'ahrafa', like 'ahrafa', meaning his wealth grew.
وأهرفت النخلة (2) ، أي عجلت إتاءها.
And the date palm 'ahrafat' (2), meaning it hastened its fruit-bearing.