← Back to Al-Sihah

نجف

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily describes elevated, dry ground, particularly a place that water does not reach. It extends to describe parts of objects like the threshold of a door, the broad tip of an arrow, and the base of a sand dune. It also relates to the act of extracting or drawing out, and a specific sexual practice of a male goat.

Derived headwords

النَّجَفnoun
  1. 1.
    Elevated dry groundclassical

    A place that water does not reach, which is elongated and easily traversed.

  2. 2.
    Broad arrow tipclassical

    The broad tip of an arrow.

النَّجَفَةnoun
  1. 1.
    Elevated dry groundclassical

    A place that water does not reach, which is elongated and easily traversed.

  2. 2.
    Base of a sand duneclassical

    The base or lower part of a sand dune.

نَجَافnoun
  1. 1.
    Thresholdclassical

    The threshold or sill of a door.

  2. 2.
    Plural of Najafclassical

    Plural of Najaf, referring to elevated dry ground.

نَجِيفadjective
  1. 1.
    Broad-tipped (arrow)classical

    An arrow with a broad tip.

نَجَفْتُverb
  1. 1.
    To make broad-tippedclassical

    To fashion an arrow with a broad tip.

مُنْجَوفadjective
  1. 1.
    Broad-tipped (arrow)classical

    An arrow that has been made with a broad tip.

  2. 2.
    Enlarged (hollow)classical

    A hollow or cavity that has been enlarged or widened.

مُنْجُوفadjective
  1. 1.
    Broad-tipped (arrow)classical

    An arrow that has been made with a broad tip.

  2. 2.
    Enlarged (hollow)classical

    A hollow or cavity that has been enlarged or widened.

تَيْسٌ مَنْجُوفnoun
  1. 1.
    Goat with tied penisclassical

    A male goat whose penis is tied to its leg or back, done when it mates excessively to prevent it.

انْتَجَفَverb
  1. 1.
    To extractclassical

    To extract or draw out something, especially the utmost from a source.

  2. 2.
    To drain (clouds)classical

    For the wind to drain or empty clouds, extracting all their moisture.

انْتِجَافnoun
  1. 1.
    Extractionclassical

    The act of extracting or drawing out.

Parallel reading

والنجف والنجفة بالتحريك: مكان لا يعلوه الماء مستطيل منقاد
And an-najaf and an-najafah (with vowel movement) is a place that water does not reach, elongated and easily traversed.
والجمع نجاف
And the plural is najaf.
والنجاف أيضا: العتبة وهى أسكفة الباب
And an-najaf is also the threshold, which is the sill of the door.
ويقال لابط الكثيب: نجفة الكثيب
And the base of the sand dune is called najfat al-kathib.
والنجيف من السهام: العريض النصل
And an-najif from the arrows is the one with a broad tip.
والجمع نجف
And the plural is najaf.
نجف بذلت لها خوافى ناهض حشر القوادم كاللفاع الاطحل
An arrow with a broad tip, to which the feathers of a rising bird were given, its primary feathers gathered like a dark blanket.
تقول منه: نجفت السهم، وسهم نجيف ومنجوف
You say from it: I made the arrow broad-tipped, and an arrow is najif and munjuf.
وغار منجوف، أي موسع
And a hollow is munjuf, meaning enlarged.
تأوي إلى جدث كالغار منجوف
They take refuge in a grave like an enlarged hollow.
ونجاف التيس: أن يربط قضيبه إلى رجله أو إلى ظهره، وذلك إذا أكثر الضراب، يمنع بذلك منه
And the najaf of the male goat is to tie its penis to its leg or its back, and this is done when it mates excessively, to prevent it from doing so.
تقول منه: تيس منجوف
You say from it: a munjuf goat.
وانتجاف الشئ: استخراجه
And intijaf of a thing is its extraction.
يقال وانتجفت، إذا استخرجت أقصى ما في الضرع من اللبن
It is said: and you extracted, if you drew out the utmost milk from the udder.
وانتجفت الريح السحاب، إذا استفرعته
And the wind extracted the clouds, if it drained them.