← Back to Al-Sihah

ظرف

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily concerns the concepts of containment, capacity, and elegance. It extends to encompass cleverness, wit, and refined manners, as well as temporal and spatial dimensions.

Derived headwords

الظرفnoun
  1. 1.
    the containerboth

    the container

  2. 2.
    cleverness, sagacityboth

    cleverness, sagacity

ظرفverb
  1. 1.
    he was elegant, he is elegant, eleganceboth

    he was elegant, he is elegant, elegance

  2. 2.
    to be elegant, eleganceboth

    to be elegant, elegance

  3. 3.
    he became clever/sagaciousboth

    he became clever/sagacious

ظرافةnoun
  1. 1.
    clevernessboth

    The quality of being witty, intelligent, and charming.

ظريفadjective
  1. 1.
    so he is clever/sagaciousboth

    so he is clever/sagacious

ظرفاءadjective
  1. 1.
    clever/sagacious people (plural)both

    clever/sagacious people (plural)

ظرافadjective
  1. 1.
    clever/sagacious people (plural)both

    clever/sagacious people (plural)

ظروفnoun
  1. 1.
    adverbs of time and place according to grammariansboth

    adverbs of time and place according to grammarians

  2. 2.
    as if they pluralized 'ẓurafāʾ' after removing the extra lettersboth

    as if they pluralized 'ẓurafāʾ' after removing the extra letters

أظرفverb
  1. 1.
    to father clever childrenclassical

    To have sons who are witty and intelligent.

تظرفverb
  1. 1.
    he feigned cleverness/sagacityboth

    he feigned cleverness/sagacity

Parallel reading

الظرف: الوعاء.
Al-ẓarf: the container.
ومنه ظروف الزمان والمكان عند النحوبين.
And from it are the circumstances of time and place according to the grammarians.
والظرف: الكياسة.
And al-ẓarf: cleverness.
وقد ظرف الرجل بالضم ظرافة، فهو ظريف، وقوم ظرفاء وظراف
And the man became clever (with dammah on the ẓāʾ) with cleverness, so he is clever, and a people are clever (plural).
وقد قالوا: ظروف، كأنهم جمعوا ظرفا بعد حذف الزوائد.
And they have said: ẓurūf, as if they have pluralized ẓarf after removing the extra letters.
وزعم الخليل أنه بمنزلة مذاكير لم تكسر على ذكر.
And Al-Khalil claimed that it is like madhākīr (plural of madhkūr) which is not broken from dhikr (remembrance).
ويقال أظرف الرجل، إذا ولد بنين ظرفاء.
And it is said: the man became abū ẓurafāʾ, if he fathered clever sons.
وتظرف فلان، أي تكلف الظرف.
And so-and-so pretended to be clever, meaning he feigned cleverness.