← Back to Al-Sihah

شرف

Root entry · 30 derived lemmas

The root شرف (sh-r-f) primarily denotes elevation, high status, and nobility. It extends to concepts of being high, overlooking, and even to specific objects or places associated with height or prestige, such as high ground, elevated seats, or fine swords.

Derived headwords

الشرفnoun
  1. 1.
    height, high placeboth

    height, high place

الشرف: العلو، والمكان العالي — Honor: elevation, and a high place.
شريفadjective
  1. 1.
    noble man, plural shurafāʾ and ashrāfboth

    noble man, plural shurafāʾ and ashrāf

  2. 2.
    noble todayboth

    noble today

ورجل شريف — And a noble man.
شرفاءnoun
  1. 1.
    nobles, honorable peopleboth

    Plural of شريف (shariif), referring to noble or honorable individuals.

  2. 2.
    long (ears)classical

    Describing ears that are long.

والجمع شرفاء وأشراف — And the plural is shurafā' and 'ashrāf.
أشرافnoun
  1. 1.
    nobles, honorable peopleboth

    Plural of شريف (shariif), referring to noble or honorable individuals.

مثل يتيم وأيتام — Like yatīm and 'aytām.
شرفverb
  1. 1.
    he became noble (from the verb pattern of ẓarufa)both

    he became noble (from the verb pattern of ẓarufa)

وقد شرف بالضم فهو شريف اليوم — And he became noble (shurifa) with damma, so he is noble today.
شَرَّفَverb
  1. 1.
    he became noble (from the verb pattern of ẓarufa)both

    he became noble (from the verb pattern of ẓarufa)

وشرفه الله تشريفا — And Allah honored him with honor (tashrīfan).
تشريفnoun
  1. 1.
    honoring, ennoblingboth

    The act of bestowing honor or nobility; a mark of honor.

وشرفه الله تشريفا — And Allah honored him with honor (tashrīfan).
شَرَفَهُverb
  1. 1.
    God honored him greatlyboth

    God honored him greatly

  2. 2.
    he surpassed him in nobilityboth

    he surpassed him in nobility

  3. 3.
    a battlement of the palace, singular of shurafboth

    a battlement of the palace, singular of shuraf

ويقال شرفته أشرفه شرفا، أي غلبته بالشرف — And it is said: I surpassed him in nobility (sharaftuhu 'ashrafuhu sharafan), meaning I defeated him in nobility.
مشروفadjective
  1. 1.
    one who is surpassed in nobilityboth

    one who is surpassed in nobility

فهو مشروف — So he is one surpassed in nobility.
أشرفverb
  1. 1.
    so-and-so is nobler than so-and-soboth

    so-and-so is nobler than so-and-so

  2. 2.
    he overlooked the place, ascended itboth

    he overlooked the place, ascended it

  3. 3.
    he looked down upon it from aboveboth

    he looked down upon it from above

وفلان أشرف منه — And so-and-so is nobler than him.
منكب أشرفadjective
  1. 1.
    high shoulderclassical

    Referring to a shoulder that is high or elevated.

ومنكب أشرف، أي عال — And a high shoulder ('manikab 'ashraf), meaning elevated.
شرفةnoun
  1. 1.
    God honored him greatlyboth

    God honored him greatly

  2. 2.
    he surpassed him in nobilityboth

    he surpassed him in nobility

  3. 3.
    a battlement of the palace, singular of shurafboth

    a battlement of the palace, singular of shuraf

وشرفة القصر: واحدة الشرف — And the shurfah of the palace: the singular of al-shuraf (elevated places).
شارفadjective
  1. 1.
    he will soon become nobleboth

    he will soon become noble

  2. 2.
    he overlooked the thingboth

    he overlooked the thing

  3. 3.
    the man competed with another as to who was noblerboth

    the man competed with another as to who was nobler

وشارف عن قليل، أي سيصير شريفا — And about to become (shārif) shortly, meaning he will become noble.
الشرفnoun
  1. 1.
    height, high placeboth

    height, high place

والجمع الشرف، مثل بازل وبزل — And the plural is al-shuruf, like bāzil and buzal.
سهم شارفadjective
  1. 1.
    ancient arrowclassical

    An arrow described as ancient or old, often implying it is valuable or well-made.

ويقال: سهم شارف، إذا وصف بالعتق والقدم — And it is said: a shārif arrow, if described with antiquity and age.
تشرف بكذاverb
  1. 1.
    to consider something an honorboth

    To regard something as a source of honor or pride.

وتشرف بكذا، أي عده شرفا — And to consider something an honor (tasharrafa bi-kadhā), meaning to count it as an honor.
تشرفت المربأverb
  1. 1.
    to ascend to a high placeclassical

    To climb up to or reach an elevated position or vantage point.

وتشرفت المربأ وأشرفته، أي علوته — And I ascended to the high place (tasharraftu al-marba'a) and reached its height ('ashraftuhu), meaning I climbed it.
أشرفت علىverb
  1. 1.
    to overlook, to superviseboth

    To look down upon from a height; to observe or supervise from above.

  2. 2.
    to become aware ofboth

    To gain knowledge or insight into something.

وأشرفت عليه، أي اطلعت عليه من فوق — And I overlooked it ('ashraftu 'alayhi), meaning I looked down upon it from above.
مشرفadjective
  1. 1.
    high (mountain)both

    high (mountain)

  2. 2.
    that place is overlookingboth

    that place is overlooking

وذلك الموضع مشرف — And that place is overlooking (mushrif).
مشارف الأرضnoun
  1. 1.
    highlands, elevated parts of the landboth

    The higher or elevated regions of the earth.

ومشارف الأرض: أعاليها — And the high parts of the land (mashārif al-'arḍ): its elevated areas.
المشرفيةnoun
  1. 1.
    swords attributed to Mashārifboth

    swords attributed to Mashārif

والمشرفية: سيوف — And al-Mashrifiyyah: swords.
شارف الرجلverb
  1. 1.
    to vie with someone in nobilityclassical

    To compete with another person in terms of honor or nobility.

وشارفت الرجل، أي فاخرته أينا أشرف — And I vied with the man in nobility (shāraftu al-rajul), meaning I boasted with him about who was nobler.
شارف الشيءverb
  1. 1.
    to overlook somethingclassical

    To look down upon or observe something from a high place.

وشارفت الشئ، أي أشرفت عليه — And I overlooked the thing (shāraftu al-shay'), meaning I looked down upon it.
اشترافnoun
  1. 1.
    standing tall, upright postureclassical

    The act of standing erect or tall.

والاشتراف: الانتصاب — And al-Ishtirāf: standing erect.
مشترفadjective
  1. 1.
    tall, well-built (horse)classical

    Describing a horse as having a noble or elevated build.

وفرس مشترف، أي مشرف الخلق — And a tall horse (faras mushtaraff), meaning of noble build.
استشرفverb
  1. 1.
    to look up at, to gaze atboth

    To raise one's eyes to look at something, often shielding the eyes.

  2. 2.
    to scrutinize, to examineclassical

    To examine or assess something closely.

واستشرفت الشئ، إذا رفعت بصرك تنظر إليه وبسطت كفك فوق حاجبك — And to look up at something (istashrafa al-shay'), if you raise your gaze to look at it and extend your hand over your brow.
شريافnoun
  1. 1.
    overgrown plant shootsclassical

    The shoots of a plant that have grown long and abundant, to the point of risking spoilage.

والشرياف: ورق الزرع إذا طال وكثر حتى يخاف فساده فيقطع — And al-shiryāf: the leaves of the crop when they grow long and abundant to the point that their spoilage is feared, so they are cut.
شريفت الزرعverb
  1. 1.
    to cut overgrown shootsclassical

    To cut off the overgrown shoots (shiryāf) of a crop.

يقال شريفت الزرع، إذا قطعت شريافه — It is said: I cut the crop's shoots (sharifta al-zar'), if you cut its shiryāf.
الشريفname
  1. 1.
    a place nameclassical

    A name of a watering place belonging to the Banu Numayr tribe.

والشريف مصغر: ماء لبنى نمير — And al-Sharīf (diminutive): a watering place of Banu Numayr.
الشاروفnoun
  1. 1.
    a mountainclassical

    The name of a mountain.

  2. 2.
    broom, mopclassical

    A broom or mop, a term of Persian origin.

والشاروف: جبل، وهو مولد — And al-Shārūf: a mountain, and it is a neologism.
والشاروف: المكنسة، وهو فارسي معرب — And al-Shārūf: the broom, and it is an Arabized Persian word.

Parallel reading

آتي الندي فلا يقرب مجلسي وأقود للشرف الرفيع حماري
I come to the generous one, yet my seat is not approached, and I lead my donkey to the high honor.
وجبل مشرف عال
And a high, elevated mountain.
ورجل شريف، والجمع شرفاء وأشراف
And a noble man, and the plural is shurafā' and 'ashrāf.
وقد شرف بالضم فهو شريف اليوم
And he became noble (shurifa) with damma, so he is noble today.
وشرفه الله تشريفا
And Allah honored him with honor (tashrīfan).
ويقال شرفته أشرفه شرفا، أي غلبته بالشرف
And it is said: I surpassed him in nobility (sharaftuhu 'ashrafuhu sharafan), meaning I defeated him in nobility.
ومنكب أشرف، أي عال
And a high shoulder ('manikab 'ashraf), meaning elevated.
وأذن شرفاء أي طويلة
And long ears (udhun shurafā'), meaning long.
وشرفة القصر: واحدة الشرف
And the shurfah of the palace: the singular of al-shuraf (elevated places).
وشرفة المال أيضا: خياره
And the shurfah of wealth also: its choicest part.
والشارف: المسنة من النوق، والجمع الشرف
And the shārif: the aged she-camel, and the plural is al-shuruf.
ويقال: سهم شارف، إذا وصف بالعتق والقدم
And it is said: a shārif arrow, if described with antiquity and age.
وتشرف بكذا، أي عده شرفا
And to consider something an honor (tasharrafa bi-kadhā), meaning to count it as an honor.
وتشرفت المربأ وأشرفته، أي علوته
And I ascended to the high place (tasharraftu al-marba'a) and reached its height ('ashraftuhu), meaning I climbed it.
وأشرفت عليه، أي اطلعت عليه من فوق
And I overlooked it ('ashraftu 'alayhi), meaning I looked down upon it from above.
ومشارف الأرض: أعاليها
And the high parts of the land (mashārif al-'arḍ): its elevated areas.
والمشرفية: سيوف
And al-Mashrifiyyah: swords.
وشارفت الرجل، أي فاخرته أينا أشرف
And I vied with the man in nobility (shāraftu al-rajul), meaning I boasted with him about who was nobler.
وشارفت الشئ، أي أشرفت عليه
And I overlooked the thing (shāraftu al-shay'), meaning I looked down upon it.
والاشتراف: الانتصاب
And al-Ishtirāf: standing erect.
وفرس مشترف، أي مشرف الخلق
And a tall horse (faras mushtaraff), meaning of noble build.
واستشرفت الشئ، إذا رفعت بصرك تنظر إليه وبسطت كفك فوق حاجبك
And to look up at something (istashrafa al-shay'), if you raise your gaze to look at it and extend your hand over your brow.
والشرياف: ورق الزرع إذا طال وكثر حتى يخاف فساده فيقطع
And al-shiryāf: the leaves of the crop when they grow long and abundant to the point that their spoilage is feared, so they are cut.
يقال شريفت الزرع، إذا قطعت شريافه
It is said: I cut the crop's shoots (sharifta al-zar'), if you cut its shiryāf.
والشريف مصغر: ماء لبنى نمير
And al-Sharīf (diminutive): a watering place of Banu Numayr.
والشاروف: جبل، وهو مولد
And al-Shārūf: a mountain, and it is a neologism.
والشاروف: المكنسة، وهو فارسي معرب
And al-Shārūf: the broom, and it is an Arabized Persian word.