← Back to Al-Sihah

هلع

Root entry · 12 derived lemmas

This root primarily concerns intense fear, panic, and extreme distress. It also extends to concepts of eagerness, swiftness, and sometimes greed, often in a context of overwhelming emotion or action.

Derived headwords

الهَلَعnoun
  1. 1.
    extreme panicboth

    The most excessive form of distress and panic.

  2. 2.
    eagernessclassical

    Derived from the context of intense desire or greed.

هَلِعَverb
  1. 1.
    to panicboth

    To be overcome with extreme fear and distress.

هَلِعٌadjective
  1. 1.
    panickedboth

    One who is overcome with extreme fear and distress.

هَلُوعٌadjective
  1. 1.
    very panickedboth

    An intensified form of 'halic', indicating extreme and excessive panic.

  2. 2.
    swift and eagerclassical

    Describing something that is quick and eager, like a swift animal.

هَلِعَةٌadjective
  1. 1.
    panicked (fem.)both

    Feminine form of 'halic', referring to a female experiencing extreme panic.

  2. 2.
    swift and eager (fem.)classical

    Feminine form describing swiftness and eagerness.

خَالِعٌadjective
  1. 1.
    a woman who seeks khul' divorceboth

    a woman who seeks khul' divorce

هَلْوَاعٌadjective
  1. 1.
    swift and spiritedclassical

    Describing a she-camel that is fast, spirited, and obedient.

هَلْوَاعَةٌadjective
  1. 1.
    swift and spirited (fem.)classical

    Feminine form describing a she-camel that is fast, spirited, and obedient.

هَلْوَعَتْverb
  1. 1.
    to hastenclassical

    To move quickly or speed along.

هَلِعٌ بَلِعٌadjective
  1. 1.
    greedy and gluttonousclassical

    A compound description for a wolf, signifying extreme greed and a tendency to devour.

هَالِعٌadjective
  1. 1.
    swift-movingclassical

    Describing something that moves with great speed, specifically applied to ostriches.

  2. 2.
    panickedclassical

    One who is overcome with panic, used in a hadith.

هَالِعَةٌadjective
  1. 1.
    swift-moving (fem.)classical

    Feminine form describing swift movement, applied to an ostrich.

Parallel reading

الهلع: أفحش الجزع.
Al-hala'u: The most excessive form of panic.
وقد هلع بالكسر، فهو هلع وهلوع.
And he panicked (with kasra), so he is panicked (halic) and extremely panicked (halu').
من شر ما أوتي العبد شح هالع، وجبن خالع.
From the evil that a person is given is panicked stinginess and heart-rending cowardice.
أي يجزع فيه العبد ويحزن، كما يقال: يوم ms0925 عاصف، وليل نائم.
Meaning the servant panics and grieves in it, as it is said: a stormy day, and a sleeping night.
ويحتمل أيضا أن يكون هالع لمكان خالع للازدواج.
And it is also possible that 'halic' is used for the sake of parallelism with 'khalic' for rhyming.
والخالع: الذى كأنه يخلع فؤاده لشدته.
And 'al-khali'u': is one whose heart feels as if it is being torn out due to its intensity.
وحكى يعقوب: رجل هلعة، مثال همزة، إذا كان يهلع ويجزع ويستجيع سريعا.
And Ya'qub narrated: A panicked man (hal'ah), like 'hamzah', if he panics, grieves, and becomes frightened quickly.
ويقال: ماله هلع ولا هلعة، أي ماله جدى ولا عناق.
And it is said: He has no panic (hal'u) nor panic (hal'ah), meaning he has no benefit nor embrace.
ويقال: ناقة هلواع وهلواعة، أي سريعة حديدة مذعان.
And it is said: A swift and spirited she-camel (halwa'u) and (halwa'ah), meaning fast, spirited, and obedient.
وقد هلوعت أي أسرعت.
And she hastened (halu'at), meaning she sped.
وذئب هلع بلع.
And a wolf, greedy and gluttonous (halic balic).
فالهلع من الحرص، والبلع من الابتلاع.
So 'al-hal'u' is from greed, and 'al-bal'u' is from swallowing.
والهالع: النعام السريع في مضيه، والنعامة هالعة.
And 'al-hal'i'u': is the swift-moving ostrich, and the ostrich is swift-moving (hal'ah).