← Back to Al-Sihah

وقع

Root entry · 44 derived lemmas

The root 'waqa'a' primarily denotes falling, happening, or occurring. It extends to concepts of impact, collision, and landing, as well as the place where something falls or lands. It also encompasses notions of occurrence in battle, and by extension, negative events like slander or affliction.

Derived headwords

الوقعةnoun
  1. 1.
    the shock of warboth

    the shock of war

الواقعةnoun
  1. 1.
    the Day of Resurrectionboth

    the Day of Resurrection

مواقع الغيثnoun
  1. 1.
    places of rainboth

    The locations where rain falls or lands.

وقع الشئ موقعهverb
  1. 1.
    to fall into placeboth

    For something to occupy its designated or appropriate place.

موقعة الطائرnoun
  1. 1.
    bird's perchboth

    The place where a bird lands or alights.

ميقعة البازيnoun
  1. 1.
    falcon's hauntclassical

    The place a falcon frequents and lands upon.

الميقعةnoun
  1. 1.
    washerman's boardclassical

    A wooden board used by washers to beat clothes.

  2. 2.
    malletclassical

    A type of hammer or mallet.

  3. 3.
    tall elderclassical

    A tall, elderly person.

الوقع (بالتسكين)noun
  1. 1.
    high placeclassical

    An elevated spot on a mountain.

الوقع (بالتحريك)noun
  1. 1.
    stonesclassical

    Stones, with 'waq'ah' being the singular.

  2. 2.
    barefootboth

    A person who is barefoot.

وقع الرجل يوقعverb
  1. 1.
    to have sore feetclassical

    To experience pain in the feet due to rough ground or stones.

الوقعnoun
  1. 1.
    thin cloudsclassical

    Sparse or thin clouds.

الحافر الوقيعadjective
  1. 1.
    stone-bruised hoofclassical

    A hoof that has been affected and thinned by stones.

الوقيع من السيوفadjective
  1. 1.
    stone-sharpened swordclassical

    A sword that has been sharpened using a stone.

سكين وقيعadjective
  1. 1.
    sharpened knifeclassical

    A knife that is sharp, implying it was sharpened with a stone or mallet.

الوقائعnoun
  1. 1.
    poolsclassical

    Water pools or puddles.

الوقيعة في الناسnoun
  1. 1.
    slanderboth

    Speaking ill of people behind their backs; backbiting.

الوقيعةnoun
  1. 1.
    backbitingboth

    backbiting

  2. 2.
    fightingboth

    fighting

كويته وقاعnoun
  1. 1.
    brandingclassical

    A brand or mark, often a burn mark, applied to an animal.

وقعت بالقوم في القتالverb
  1. 1.
    to engage in battleboth

    To enter into combat with a group of people.

أوقعت بهمverb
  1. 1.
    to inflict upon themboth

    To cause something negative to happen to them, especially in battle.

أوقعواهم في القتالverb
  1. 1.
    to cause them to fightboth

    To make them engage in combat.

وقعت من كذا وعن كذاverb
  1. 1.
    to fall from/offboth

    To descend or drop from a place or position.

وقع الشئ وقوعاverb
  1. 1.
    to fallboth

    To descend from a higher place to a lower one; to drop.

  2. 2.
    to happenboth

    For an event to occur or take place.

أوقعه غيرهverb
  1. 1.
    to make it fallboth

    To cause something to fall.

  2. 2.
    to cause it to happenboth

    To bring about an event.

واقعاverb
  1. 1.
    the transitive verbboth

    the transitive verb

وقع ربيع بالأرضverb
  1. 1.
    rain to fallclassical

    For rain to fall upon the land (used instead of 'sakata').

وقعت السكينverb
  1. 1.
    to sharpen a knifeclassical

    To hone or sharpen a knife.

حافر موقوعadjective
  1. 1.
    bruised hoofclassical

    A hoof that has been affected or injured, similar to 'waqi'.

وقع في الناس وقيعةverb
  1. 1.
    to slander peopleboth

    To engage in backbiting or slander against people.

رجل وقاعadjective
  1. 1.
    slandererboth

    A person who habitually slanders or backbites.

وقاعةnoun
  1. 1.
    slandererboth

    A person who habitually slanders or backbites.

وقع الطائرverb
  1. 1.
    bird to landboth

    For a bird to alight or land.

الوقعةnoun
  1. 1.
    the shock of warboth

    the shock of war

النسر الواقعname
  1. 1.
    Vega (star)both

    A prominent star in the constellation Lyra.

توقعت الشئverb
  1. 1.
    to expectboth

    To anticipate or await the occurrence of something.

استوقعت الشئverb
  1. 1.
    to awaitclassical

    To wait for something to happen.

التوقيعnoun
  1. 1.
    signatureboth

    A mark or sign made in a book or document.

  2. 2.
    sharpeningclassical

    The act of a polisher working on a sword to sharpen it.

  3. 3.
    festering soresclassical

    Sores or boils, especially on a camel's back.

  4. 4.
    suspicionclassical

    Guessing or suspecting something.

طريق موقعadjective
  1. 1.
    trodden pathclassical

    A well-traveled or familiar road.

رجل موقعadjective
  1. 1.
    afflicted personclassical

    A person who has been struck by misfortunes or trials.

بعير موقعadjective
  1. 1.
    afflicted camelclassical

    A camel suffering from sores or afflictions.

سكين موقعadjective
  1. 1.
    sharpened knifeclassical

    A knife that has been sharpened.

مرماة موقعةadjective
  1. 1.
    sharpened targetclassical

    A target that has been prepared or sharpened (context unclear, likely related to weaponry).

موقع الظهرnoun
  1. 1.
    many soresclassical

    A condition where a camel has numerous sores on its back.

وقعverb
  1. 1.
    it fellboth

    it fell

  2. 2.
    he backbit themboth

    he backbit them

Parallel reading

الوقعة: صدمة الحرب.
Al-waq'ah: the shock of war.
والواقعة مثله.
And al-waqi'ah is similar to it.
ومواقع الغيث: مساقطه.
And the places of rain are its landing spots.
ويقال: وقع الشئ موقعه.
And it is said: the thing occupied its place.
وموقعة الطائر بفتح القاف: الموضع الذي يقع عليه.
And the place where a bird lands, with fatha on the qaf, is the spot upon which it alights.
والوقع بالتسكين: المكان المرتفع من الجبل، عن أبى عمرو.
And al-waq' (with sukun) is the high place of the mountain, according to Abu Amr.
والوقع بالتحريك: الحجارة، واحدتها وقعة.
And al-waq' (with haraka) are the stones; the singular is waq'ah.
يقال وقع الرجل يوقع، إذا اشتكى لحم قدمه من غلظ الارض والحجارة.
It is said a man experiences 'waqa'a', if he complains of the flesh of his foot from the roughness of the ground and stones.
والحافر الوقيع: الذي أصابته الحجارة فرققته.
And the 'al-haafir al-waqi'' is that which stones have struck and thinned.
والوقيع من السيوف: ما شحذ بالحجر.
And 'al-waqi'' of swords is that which was sharpened with a stone.
وسكين وقيع أي حديد وقع بالميقعة.
And a 'waqi'' knife means sharp iron struck by the mallet.
والوقائع: المناقع.
And al-waqa'i' are pools.
والوقيعة في الناس: الغيبة.
And al-waqi'ah among people is slander.
والوقيعة: القتال ; والجمع الوقائع.
And al-waqi'ah is fighting; and the plural is al-waqa'i'.
الوقيعة نقرة في متن حجر في سهل أو جبل يستنقع فيها الماء، وهي تصغر وتعظم حتى تجاوز حد الوقيعة فتكون ms0921 وقيطا.
Al-waqi'ah is a hollow in the surface of a rock in a plain or mountain where water collects, and it can be small or large until it exceeds the measure of a waqi'ah and becomes a large pool.
ويقال: كويته وقاع، مثل قطام.
And it is said: I branded him with 'waqa'a', like qataam.
ووقعت بالقوم في القتال وأوقعت بهم، بمعنى.
And I engaged the people in battle and inflicted upon them, meaning.
ويقال أيضا: أوقع فلان بفلان ما يسوءه، وأوقعوهم في القتال مواقعة ووقاعا.
And it is also said: So-and-so caused So-and-so harm, and they made them engage in battle, a mutual engagement and fighting.
ووقعت من كذا وعن كذا وقعا.
And I fell from such-and-such and off such-and-such.
وقع الشئ وقوعا: سقط، وأوقعه غيره.
A thing falls ('waqa'a') a falling ('wuqu'an'): it fell, and another made it fall.
وأهل الكوفة يسمون الفعل المتعدى واقعا.
And the people of Kufa call a transitive verb 'waqi'an'.
ويقال: وقع ربيع بالأرض، ولا يقال: سقط.
And it is said: rain fell upon the land ('waqa'a'), and it is not said: it fell ('sakata').
وقعت السكين. أحددتها.
I sharpened the knife ('waqa'tu'). I made it sharp.
وحافر موقوع، مثل وقيع.
And a 'mauqu'' hoof, like 'waqi''.
ووقع في الناس وقيعة، أي اغتابهم.
And he committed 'waqi'ah' against people, meaning he slandered them.
وهو رجل وقاع ووقاعة: يغتاب الناس.
And he is a man ('waqqa'' and 'waqqa'ah') who slanders people.
وتوقعت الشئ واستوقعته، أي انتظرت كونه.
And I expected the thing and awaited it, meaning I waited for its occurrence.
والتوقيع: ما يوقع في الكتاب.
And al-tawqee' is what is inscribed in the book.
ويقال: " السرور توقيع جائز ".
And it is said: 'Joy is an acceptable inscription'.
وطريق موقع، أي مذلل.
And a 'mauqi'' road, meaning well-trodden.
ويقال رجل موقع ; للذي أصابته البلايا، وكذلك البعير.
And it is said a 'mauqi'' man; for one who has been struck by calamities, and likewise a camel.
والتوقيع أيضا: إقبال الصيقل على السيف بميقعته يحدده.
And al-tawqee' also is the polisher's approach to the sword with his mallet, sharpening it.
وسكين موقع، أي محدد.
And a 'mauqqi'' knife, meaning sharpened.
والتوقيع: الدبر.
And al-tawqee' is sores.
وإذا كثر بالبعير الدبر قيل: إنه لموقع الظهر.
And if sores are numerous on a camel, it is said: it is 'mauqi' al-dhahr' (many sores on the back).
والتوقيع أيضا: تظنى الشئ وتوهمه.
And al-tawqee' also is suspecting a thing and imagining it.
يقال: وقع، أي الق ظنك على الشئ.
It is said: 'waqqi'', meaning cast your suspicion upon the thing.