← Back to Al-Sihah

ءبى

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of refusal, abstention, and unwillingness. It extends to the idea of being forbidden or sacred, and also to the act of being wide open or accessible, particularly in relation to water.

Derived headwords

أَبَىverb
  1. 1.
    he refusedboth

    he refused

  2. 2.
    he refusedboth

    he refused

أَبِيّadjective
  1. 1.
    he refusedboth

    he refused

  2. 2.
    he refusedboth

    he refused

أَبَاءnoun
  1. 1.
    source of additionboth

    source of addition

  2. 2.
    plural of 'ab'both

    plural of 'ab'

مُتَأَبٍّadjective
  1. 1.
    repentanceboth

    repentance

مُتَأَبِّيadjective
  1. 1.
    refusingclassical

    One who refuses or abstains.

مَحْرَمnoun
  1. 1.
    A man in ihramboth

    A man in ihram

  2. 2.
    he is a mahram to her if it is not lawful for him to marry herboth

    he is a mahram to her if it is not lawful for him to marry her

شَرَعَverb
  1. 1.
    he legislatedboth

    he legislated

  2. 2.
    he embarked on (the matter)both

    he embarked on (the matter)

  3. 3.
    entering (plural)both

    entering (plural)

  4. 4.
    equalboth

    equal

  5. 5.
    fish that are emerging from the depth of the water to the dry landboth

    fish that are emerging from the depth of the water to the dry land

شَرْعnoun
  1. 1.
    he legislatedboth

    he legislated

  2. 2.
    he embarked on (the matter)both

    he embarked on (the matter)

  3. 3.
    entering (plural)both

    entering (plural)

  4. 4.
    equalboth

    equal

  5. 5.
    fish that are emerging from the depth of the water to the dry landboth

    fish that are emerging from the depth of the water to the dry land

شَارِعَاتnoun
  1. 1.
    opening wideclassical

    Feminine plural noun referring to things that are opening wide, especially bodies of water.

شُرُوعnoun
  1. 1.
    entering (plural)both

    entering (plural)

Parallel reading

وليست بتاركة محرما
And she does not leave a forbidden thing.
ولو حف بالاسل الشرع
Even if it is surrounded by the sacred.
وحيتان شرع
And fish that are opening wide.
أي شارعات من غمرة الماء إلى الجد
Meaning opening wide from the depths of the water to the surface.