← Back to Al-Sihah

شبع

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily concerns the state of being full, satisfied, or satiated, particularly after eating. It extends to concepts of abundance, excess, and metaphorically, to being weary or fed up with something. It also touches upon the idea of appearing more than one actually is.

Derived headwords

شَبِعَverb
  1. 1.
    the opposite of hungerboth

    the opposite of hunger

  2. 2.
    he ate his fill of bread and meatboth

    he ate his fill of bread and meat

  3. 3.
    and from bread and meatboth

    and from bread and meat

  4. 4.
    and its verb form is like ṭaribaboth

    and its verb form is like ṭariba

  5. 5.
    with the pattern of 'dirʿ': the name of what satisfies you of somethingboth

    with the pattern of 'dirʿ': the name of what satisfies you of something

شِبَعٌnoun
  1. 1.
    the opposite of hungerboth

    the opposite of hunger

  2. 2.
    he ate his fill of bread and meatboth

    he ate his fill of bread and meat

  3. 3.
    and from bread and meatboth

    and from bread and meat

  4. 4.
    and its verb form is like ṭaribaboth

    and its verb form is like ṭariba

  5. 5.
    with the pattern of 'dirʿ': the name of what satisfies you of somethingboth

    with the pattern of 'dirʿ': the name of what satisfies you of something

شِبَعٌ (بالتسكين)noun
  1. 1.
    that which satisfiesclassical

    The thing or amount that causes one to be satiated or full.

شَبْعَانadjective
  1. 1.
    a full manboth

    a full man

شَبْعَىadjective
  1. 1.
    a full womanboth

    a full woman

أَشْبَعَverb
  1. 1.
    he satisfied him from hungerboth

    he satisfied him from hunger

  2. 2.
    he saturated the garmentboth

    he saturated the garment

شَبِيعadjective
  1. 1.
    abundantclassical

    Describing something that has a large quantity, such as abundant yarn in a woven fabric.

المُتَشَبِّعadjective
  1. 1.
    one who adorns himself with more than he possesses, thereby making himself seem numerous and beautifying himself with falsehoodboth

    one who adorns himself with more than he possesses, thereby making himself seem numerous and beautifying himself with falsehood

شِبْعَةnoun
  1. 1.
    the amount that satisfies one timeboth

    the amount that satisfies one time

شَبِعَتْ غَنَمُهُverb phrase
  1. 1.
    its sheep are near satietyclassical

    Used to describe a land where the sheep are almost full from grazing, indicating abundance of pasture.

Parallel reading

الشبع: نقيض الجوع.
Satiety: the opposite of hunger.
يقال: شبعت خبزا ولحما، ومن خبز ولحم، شبعا.
It is said: I was satiated with bread and meat, and from bread and meat, a satiety.
وهو من مصادر الطبائع.
And it is one of the sources of natural dispositions.
والشبع بالتسكين: اسم ما أشبعك من شئ.
And 'shaba' (with sukoon) is the noun for that which satisfies you of something.
ورجل شبعان وامرأة شبعى.
And a man is shabaan (full) and a woman is shab'aa (full).
وربما قالوا امرأة شبعى الخلخال، إذا ملأته من سمنها.
And sometimes they say a woman is 'shab'aa al-khalkhaal' (full of the anklet), if she fills it with her plumpness.
وتقول: شبعت من هذا الأمر ورويت، إذا كرهته.
And you say: I am satiated with this matter and have had enough, if you dislike it.
وهما على الاستعارة.
And these are metaphorical.
وأشبعته من الجوع، وأشبعت الثوب من الصبغ.
And I satisfied him from hunger, and I saturated the garment with dye.
وثوب شبيع الغزل، أي كثيره.
And a garment with abundant yarn, meaning its quantity is large.
والمتشبع: المتزين بأكثر مما عنده، يتكثر بذلك ويتزين بالباطل.
And the 'mutashabbi'' (pretentious one): is one who adorns himself with more than he has, seeking to appear abundant and adorning himself with falsehood.
وفي الحديث: " المتشبع بما لا يملك كلابس ثوبي زور ".
And in the Hadith: 'The one who pretends to have what he does not possess is like the wearer of two robes of falsehood.'
وعندي شبعة من طعام بالضم، أي قدر ما يشبع به مرة.
And I have a 'shab'ah' (a meal's worth) of food, meaning the amount by which one is satisfied once.
قال يعقوب: هذا بلد قد شبعت غنمه، إذا قاربت الشبع.
Ya'qub said: This is a land whose sheep have become full, meaning they are near satiety.