← Back to Al-Sihah

دقع

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of being close to or adhering to the ground, often due to humility, poverty, or hardship. It extends to the idea of seeking meager sustenance and enduring difficult conditions.

Derived headwords

الدَّقْعَاءnoun
  1. 1.
    on the pattern of al-ḥamrāʾ, meaning dustboth

    on the pattern of al-ḥamrāʾ, meaning dust

دَقَعَverb
  1. 1.
    the man humbled himself, meaning he clung to the dust in humiliationboth

    the man humbled himself, meaning he clung to the dust in humiliation

الدَّقْعnoun
  1. 1.
    with two fatḥas: severe povertyboth

    with two fatḥas: severe poverty

الدَّقْعَمnoun
  1. 1.
    dustclassical

    Synonymous with الدقعاء, referring to dust or earth, with the 'm' considered an augmentative suffix.

مُدْقِعadjective
  1. 1.
    meaning clinging to the dust (from poverty)both

    meaning clinging to the dust (from poverty)

المَدَاقِيعnoun
  1. 1.
    camels that graze lowclassical

    Camels that eat vegetation so close to the ground that they press it down, often due to scarcity.

الدَّاقِعnoun
  1. 1.
    one who seeks meager earningsclassical

    Someone who pursues the smallest or most meager forms of livelihood.

الدَّوْقَعَةnoun
  1. 1.
    poverty and humiliationclassical

    A state of severe poverty combined with abject humiliation.

دِيقولadjective
  1. 1.
    intense hungerclassical

    Describing extreme hunger that can cause severe distress.

Parallel reading

الدقعاء: التراب.
Ad-daq'ā': dust.
دقع الرجل بالكسر، أي لصق بالتراب ذلا.
The man dāqa'a (with kasra), meaning he stuck to the dust out of humiliation.
والدقع: سوء احتمال الفقر.
And ad-daq'u: is the poor endurance of poverty.
" إذا جعتن دقعتن " أي خضعتن ولزقتن بالتراب.
"When you go hungry, you dāqa'na" meaning you become submissive and stick to the dust.
والدقعم بالكسر: الدقعاء ; والميم زائدة، كما قالوا للدرداء: دردم.
And ad-daq'amu (with kasra) is ad-daq'ā'; and the 'm' is extra, as they said for ad-dardā': dardama.
وفقر مدقع، أي ملصق بالدقعاء.
And an impoverished state (faqr mudqi'), meaning pressed into the dust.
والمداقيع من الإبل: التي تأكل النبت حتى تلصقه بالأرض لقلته.
And al-madāqī'u from camels: those that eat the vegetation until they press it to the ground due to its scarcity.
والداقع: الذى يطلب مداق الكسب.
And ad-dāqi'u: is he who seeks the meager remnants of earning.
ورماه الله بالدوقعة، هي الفقر والذل.
And may God strike him with ad-dawq'ah, which is poverty and humiliation.
وجوع ديقوع، أي شديد.
And hunger dīqū', meaning intense.
جوع تصدع منه الرأس ديقوع.
Hunger from which the head cracks, intense hunger.