← Back to Al-Sihah

خلع

Root entry · 21 derived lemmas

The root خلع (khalaʿa) primarily denotes the act of removing, detaching, or disengaging something. This extends to concepts like undressing, deposing, divorcing, and loosening. It also encompasses abstract ideas like breaking alliances and metaphorical states of being.

Derived headwords

خَلَعَverb
  1. 1.
    he took off his garment, his sandal, and his bridleboth

    he took off his garment, his sandal, and his bridle

  2. 2.
    he bestowed a robe of honor upon himboth

    he bestowed a robe of honor upon him

  3. 3.
    he divorced his wife (by khul')both

    he divorced his wife (by khul')

  4. 4.
    he was deposed (the governor)both

    he was deposed (the governor)

خلع ثوبه ونعله وقائده خلعا — He removed his garment, sandal, and reins.
خلع الوالى، أي عزل — The governor was deposed, meaning removed from office.
خَلْعَةnoun
  1. 1.
    garmentboth

    A robe or garment, often given as a gift or honor.

  2. 2.
    divorce paymentclassical

    The sum of money a wife offers her husband in exchange for a divorce.

  3. 3.
    best of propertyclassical

    The choicest or best part of one's wealth.

وخلع عليه خلعة — And he bestowed upon him a robe.
والاسم الخلعة — And the name for it is 'al-khulʿah' (the divorce payment).
خَالَعَverb
  1. 1.
    a woman who seeks khul' divorceboth

    a woman who seeks khul' divorce

وخالع امرأته خلعا بالضم — And he divorced his wife, with the masdar pronounced with dammah.
فهي خالع — She is a woman seeking divorce.
تَخَالَعَverb
  1. 1.
    to divorce each otherboth

    Mutual divorce between a husband and wife.

  2. 2.
    to break allianceclassical

    People breaking their pact or alliance with each other.

وقد تخالعا — And they (a couple) have divorced each other.
اِخْتَلَعَverb
  1. 1.
    to be divorced (by wife)both

    A woman who has sought and obtained a divorce from her husband.

واختلعت فهى مختلعة — And she sought divorce, so she is 'mukhtaliʿah' (a woman who has divorced).
مُخْتَلِعَةadjective
  1. 1.
    a woman who has sought khul' divorceboth

    a woman who has sought khul' divorce

واختلعت فهى مختلعة — And she sought divorce, so she is 'mukhtaliʿah'.
مُخَالِعnoun
  1. 1.
    gamblerclassical

    A gambler, one who plays games of chance and loses his stakes.

هر المخالع أقدح اليسر — The gambler (who gambles away his wealth).
خِلْعnoun
  1. 1.
    he took off his garment, his sandal, and his bridleboth

    he took off his garment, his sandal, and his bridle

  2. 2.
    he bestowed a robe of honor upon himboth

    he bestowed a robe of honor upon him

  3. 3.
    he divorced his wife (by khul')both

    he divorced his wife (by khul')

  4. 4.
    he was deposed (the governor)both

    he was deposed (the governor)

والخلع: لحم يطبخ بالتوابل ثم يجعل في القرف، وهو وعاء من جلد — And 'al-khilʿ': meat cooked with spices then placed in a leather container.
خَلَعَ السنبلverb phrase
  1. 1.
    to sprout awnsclassical

    When a grain ear develops awns or beards.

خلع السنبل، أي صار له سفا — The ear of grain sprouted awns, meaning it developed beards.
خَلَعَ الغلامverb phrase
  1. 1.
    to reach pubertyclassical

    When a boy reaches puberty, specifically referring to the development of his penis.

خلع الغلام: كبر زبه — The boy reached puberty: his penis grew large.
تَخَالُعnoun
  1. 1.
    breaking allianceclassical

    The act of people breaking their alliance or pact with each other.

تخالع القوم، إذا نقضوا الحلف بينهم — The people broke their alliance, when they nullified the pact between them.
خَالِعadjective
  1. 1.
    a woman who seeks khul' divorceboth

    a woman who seeks khul' divorce

والخالع من الرطب: المنسبت — And 'al-khāliʿ' from dates: the detached (ripe ones).
خَالِعnoun
  1. 1.
    a woman who seeks khul' divorceboth

    a woman who seeks khul' divorce

ويقال: بعير به خالع، وهو الذي لا يقدر على أن يثور إذا جلس الرجل على غراب وركه — And it is said: a camel has 'khāliʿ', which is one that cannot rise if a man sits on its hindquarters.
تَخَلُّعnoun
  1. 1.
    limping gaitclassical

    A loose or disjointed way of walking; a limp.

والتخلع: التفكك في المشية — And 'al-takhalʿu': looseness or disjointedness in gait.
مُخَلَّعadjective
  1. 1.
    disjointed hipsclassical

    A man whose hip joints are loose or disjointed.

ورجل مخلع الإليتين، إذا كان منفكهما — And a man with 'mukhallʿ al-ilyatayn', if his hip joints are loose.
خَلِيعadjective
  1. 1.
    abandonedclassical

    A boy who has been abandoned by his family, so they are not responsible for his actions.

  2. 2.
    licentiousclassical

    A dissolute or unrestrained person.

وغلام خليع بين الخلاعة بالفتح، وهو الذي قد خلعه أهله فإن جنى لم يطلبوا بجنايته — And a boy 'khalīʿ' (abandoned) with 'al-khalāʿah' (licentiousness), meaning one whose family has disowned him, so they are not held responsible for his crimes.
خَلِيعnoun
  1. 1.
    hunterclassical

    A hunter.

  2. 2.
    loser in a gameclassical

    A die or arrow that does not win in a game of chance.

  3. 3.
    ghoulclassical

    A ghoul or demon.

  4. 4.
    wolfclassical

    A wolf.

خَلَاعَةnoun
  1. 1.
    licentiousnessclassical

    A state of being dissolute, unrestrained, or morally loose.

وغلام خليع بين الخلاعة بالفتح — And a boy 'khalīʿ' (abandoned) with 'al-khalāʿah' (licentiousness).
خُولِعَverb
  1. 1.
    to be seized by fearclassical

    To be afflicted by a sudden fear or panic that affects the heart, as if possessed.

وقولهم به: خولع وخيلع، أي فزع يعتري فؤاده كأنه مس — And their saying about someone: 'khūliʿa' or 'khuyaliʿa', meaning a panic that befalls his heart as if he is possessed.
خُويِلِعverb
  1. 1.
    to be seized by fearclassical

    To be afflicted by a sudden fear or panic that affects the heart, as if possessed.

وقولهم به: خولع وخيلع، أي فزع يعتري فؤاده كأنه مس — And their saying about someone: 'khūliʿa' or 'khuyaliʿa', meaning a panic that befalls his heart as if he is possessed.
مُخَلَّعadjective
  1. 1.
    metrically alteredclassical

    A verse of poetry that has undergone a specific metrical alteration (taḵlīʿ) in the Basiṭ meter.

ويسمى البيت مخلعا — And the verse is called 'mukhallaʿ'.

Parallel reading

خلع ثوبه ونعله وقائده خلعا.
He removed his garment, sandal, and reins.
وخلع عليه خلعة،
And he bestowed upon him a robe,
وخالع امرأته خلعا بالضم.
And he divorced his wife, with the masdar pronounced with dammah.
والخلعة: خيار المال،
And 'al-khulʿah': the best of property,
من شاء بايعته مالي وخلعته
Whoever wishes, I will trade my wealth with him and give him my best possessions
وخلع الوالى، أي عزل.
And the governor was deposed, meaning removed from office.
وخالع المرأة بعلها: أرادته على طلاقها ببذل منها له،
And a woman sought divorce from her husband: she wanted him to divorce her by offering him something from herself,
فهي خالع، والاسم الخلعة.
She is 'khāliʿ' (seeking divorce), and the name for it is 'al-khulʿah' (the payment).
وقد تخالعا.
And they (a couple) have divorced each other.
واختلعت فهى مختلعة.
And she sought divorce, so she is 'mukhtaliʿah' (a woman who has divorced).
فهو المقامر لانه يقمر خلعته.
He is the gambler because he gambles away his stake.
والخلع: لحم يطبخ بالتوابل ثم يجعل في القرف، وهو وعاء من جلد.
And 'al-khilʿ': meat cooked with spices then placed in a leather container.
وخلع السنبل، أي صار له سفا.
The ear of grain sprouted awns, meaning it developed beards.
وخلع الغلام: كبر زبه.
The boy reached puberty: his penis grew large.
وتخالع القوم، إذا نقضوا الحلف بينهم.
And the people broke their alliance, when they nullified the pact between them.
والخالع من الرطب: المنسبت.
And 'al-khāliʿ' from dates: the detached (ripe ones).
ويقال: بعير به خالع، وهو الذي لا يقدر على أن يثور إذا جلس الرجل على غراب وركه.
And it is said: a camel has 'khāliʿ', which is one that cannot rise if a man sits on its hindquarters.
والتخلع: التفكك في المشية.
And 'al-takhalʿu': looseness or disjointedness in gait.
ورجل مخلع الإليتين، إذا كان منفكهما.
And a man with 'mukhallʿ al-ilyatayn', if his hip joints are loose.
وغلام خليع بين الخلاعة بالفتح، وهو الذي قد خلعه أهله فإن جنى لم يطلبوا بجنايته.
And a boy 'khalīʿ' (abandoned) with 'al-khalāʿah' (licentiousness), meaning one whose family has disowned him, so they are not held responsible for his crimes.
والخليع: الصياد، والقدح الذي لا يفوز أولا، والغول، والذئب.
And 'al-khalīʿ': the hunter, the die that does not win first, the ghoul, and the wolf.
وقولهم به: خولع وخيلع، أي فزع يعتري فؤاده كأنه مس.
And their saying about someone: 'khūliʿa' or 'khuyaliʿa', meaning a panic that befalls his heart as if he is possessed.
وفى الفؤاد الخولع
And in the heart, the one seized by panic
والتخليع في باب العروض: قطع مستفعلن في عروض البسيط وضربه جميعا، فينقل إلى مفعولن، ويسمى البيت مخلعا
And 'al-takhlīʿ' in prosody: is the cutting of 'mustafʿilun' in the meter and ضرب of al-Basīṭ, so it is transferred to 'mafʿūlun', and the verse is called 'mukhallaʿ'.