← Back to Al-Sihah

جذع

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of youth or early stages of life, particularly in animals, referring to a young animal before reaching maturity. It also extends to meanings of being new, inexperienced, or recently involved in something, and can refer to a trunk or a specific type of tree.

Derived headwords

الجذعnoun
  1. 1.
    with two fatha before the incisor toothboth

    with two fatha before the incisor tooth

  2. 2.
    a name for it, with kasra on the ta', meaning slenderboth

    a name for it, with kasra on the ta', meaning slender

  3. 3.
    one of the palm trunksboth

    one of the palm trunks

جذعانnoun
  1. 1.
    plural of al-jadha'both

    plural of al-jadha'

جذاعnoun
  1. 1.
    with kasraboth

    with kasra

  2. 2.
    alsoboth

    also

جذعةnoun
  1. 1.
    the femaleboth

    the female

جذعاتnoun
  1. 1.
    plural of al-jadha'aboth

    plural of al-jadha'a

أجذعverb
  1. 1.
    for the offspring of a sheep in its second yearboth

    for the offspring of a sheep in its second year

  2. 2.
    and for the offspring of a cow and a hoofed animal in its third yearboth

    and for the offspring of a cow and a hoofed animal in its third year

  3. 3.
    and for camels in their fifth yearboth

    and for camels in their fifth year

الأزلم الجذعnoun
  1. 1.
    timeclassical

    A poetic term referring to time or fate, often implying a harsh or unyielding nature.

  2. 2.
    lionclassical

    Another interpretation of this poetic phrase, referring to a lion.

جذعverb
  1. 1.
    to hold backclassical

    To hold back or restrain an animal, especially a beast of burden, without providing it with fodder.

جذعتverb
  1. 1.
    to hold backclassical

    Past tense of جذع (judhi'a), meaning to hold back or restrain an animal without fodder.

أجذعتهverb
  1. 1.
    to imprisonclassical

    To imprison or confine someone.

جذوعnoun
  1. 1.
    trunksboth

    The plural of جذع (judh'a), referring to the trunks of trees, particularly palm trees.

جذعname
  1. 1.
    Jadha'classical

    A proper name of a man, associated with a proverb.

الجذعمةnoun
  1. 1.
    the small oneboth

    the small one

جذعverb
  1. 1.
    to be newclassical

    To be new or recently involved in something.

Parallel reading

الجذع قبل الثني
The judh' is before the year of maturity.
والجمع جذعان وجذاع
And its plural is judh'aan and judhaa'.
والأنثى جذعة
And the female is judh'a.
والجمع جذعات
And its plural is judh'aat.
تقول منه لولد الشاة في السنة الثانية ولولد البقر والحافر في السنة الثالثة وللإبل في السنة الخامسة: أجذع.
You say of it for a sheep in its second year, for cattle and equines in their third year, and for camels in their fifth year: it has become a judh'.
والجذع: اسم له في زمن ليس بسن تنبت ولا تسقط.
And the judh' is a name for it at an age when teeth neither grow nor fall out.
وقد قيل في ولد النعجة: إنه يجذع في ستة أشهر أو تسعة أشهر، وذلك جائز في الأضحية.
And it has been said about a lamb: it becomes a judh' at six or nine months, and that is permissible for sacrifice.
والأزلم الجذع: الدهر.
And Al-Azlam Al-Judh' is time.
يا قوم بيضتكم لا تفضحن بها * إني أخاف عليها الأزلم الجذعا *
O my people, may your reputation not be disgraced by it, for I fear for it the harsh time.
وأما قول الشاعر: ألقى على يديه الازلم الجذع * فيقال الدهر، ويقال الاسد.
As for the poet's saying: He threw upon his hands Al-Azlam Al-Judh', it is said to mean time, and it is said to mean the lion.
وقولهم: فلان في هذا الأمر جذع، إذا كان أخذ فيه حديثا.
And their saying: So-and-so is a judh' in this matter, if he has recently taken it up.
وجذعت الدابة: حبستها على غير علف.
And the animal was judhi'at: it was held back without fodder.
كأنه من طول جذع العفس * ورملان الخمس بعد الخمس *
As if from the long confinement of the stubborn one, and the running of the five after the five.
وأجذعته: سجنته، وبالدال أيضا غير معجمة.
And I ajdha'tuhu: I imprisoned him, and with a daal also, not with a jīm.
والجذع: واحد جذوع النخل.
And the judh' is one of the trunks of palm trees.
وفى المثل: " خذ من جذع ما أعطاك ".
And in the proverb: 'Take from Jadha' what he gives you.'
" أسلم والله أبو بكر وأنا جذعمة "
'By God, Abu Bakr embraced Islam, and I was a young one.'