← Back to Al-Sihah

بوع

Root entry · 4 derived lemmas

This root primarily relates to the concept of stretching, extending, or reaching, particularly in terms of physical measurement like an arm's span. It also extends metaphorically to encompass concepts of nobility, generosity, and the extent of a stride.

Derived headwords

البَاعnoun
  1. 1.
    arm's spanboth

    The distance from the tip of one hand to the tip of the other when the arms are stretched out to the sides, a unit of measurement.

  2. 2.
    nobility, generosityclassical

    Metaphorically used to refer to high status, honor, and generosity.

  3. 3.
    stride, reachclassical

    The length or extent of a stride, especially in the context of a horse or camel's gait.

بَاعَverb
  1. 1.
    he sold, he sells, sellingboth

    he sold, he sells, selling

  2. 2.
    the length of outstretched armsboth

    the length of outstretched arms

  3. 3.
    he measured the rope with his outstretched armsboth

    he measured the rope with his outstretched arms

  4. 4.
    he sold the thing, selling and soldboth

    he sold the thing, selling and sold

  5. 5.
    he bought it (from the meaning of opposites)both

    he bought it (from the meaning of opposites)

بَوْعnoun
  1. 1.
    stretching, measuringboth

    The act of stretching or measuring with an arm's span.

يَتَبَوَّعُverb
  1. 1.
    to extend (stride)classical

    To extend one's stride or gait, used for animals like horses and camels.

Parallel reading

الباع: قدر مد اليدين.
The arm's span: the measure of the stretching of the two hands.
وبعت الحبل أبوعه بوعا، إذا مددت باعك به
And I measured the rope with it, I measure it with an arm's span, if you stretched your arm's span with it.
كما تقول: شبرته من الشبر.
As you say: I measured it with a handspan, from the handspan.
وربما عبر بالباع عن الشرف والكرم.
And sometimes the arm's span is used to mean nobility and generosity.
إذا الكرام ابتدروا الباع
When the noble ones strive for eminence.
ندهدق بضع اللحم للباع والندى
We crush a piece of meat for generosity and bounty.
وباع الفرس في جريه، أي أبعد الخطو
And the horse extended in its running, meaning it lengthened its stride.
وكذلك الناقة.
And likewise the she-camel.
فدع هندا وسل النفس عنها بحرف قد تبوع
So leave Hind and ask your soul about it with a word that has extended (its meaning).