← Back to Al-Sihah

عنظ

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily relates to offensive or abusive speech, particularly public denigration and insult. It also extends to describe a specific type of plant that causes stomach upset in camels and a female locust.

Derived headwords

عَنظَوَانadjective
  1. 1.
    obscene, lewdboth

    Describing a man who is lewd, foul-mouthed, or prone to vulgar speech.

فَعْلَوَانadjective
  1. 1.
    lewd, foul-mouthedclassical

    An adjective used synonymously with 'عنظوان', describing someone who is lewd or speaks obscenely.

عَنظُوَانَةnoun
  1. 1.
    female locustclassical

    The female locust.

عَنظُوَانnoun
  1. 1.
    plant causing stomach upsetclassical

    A type of plant that, when consumed in large quantities by a camel, causes it to suffer from stomach pain.

يُعَنظِيverb
  1. 1.
    to insult, to revileclassical

    To speak to someone with abusive, ugly, or offensive words, often publicly.

تُعَنظِيverb
  1. 1.
    to insult, to revileclassical

    The feminine form of the verb 'يعنظي', meaning to speak to someone with abusive, ugly, or offensive words.

Parallel reading

رجل عنظوان، أي فحاش
A man is 'anẓawān, meaning lewd.
وهو فعلوان
And he is 'afʿalwān (lewd).
والعنظوانة: الجرادة الأنثى
And the 'anẓawānah is the female locust.
والعنظوان: ضرب من النبات إذا أكثر منه البعير وجع بطنه
And the 'anẓawān is a type of plant; if a camel eats a lot of it, its stomach hurts.
حرقها وارس عنظوان
A strong, 'anẓawān (plant) burned it.
يقال قام يعنظي به، إذا أسمعه كلاما قبيحا وندد به
It is said, 'He stood up to him, 'yaʿnaẓī' him,' meaning he made him hear ugly words and denounced him.
قامت تعنظي بك سمع الحاضر
She began to 'taʿnaẓī' you, making the present hear (your faults).
يقول: تذكرك بسوء عند الحاضرين
He says: She reminded them of your faults in front of the attendees.