← Back to Al-Sihah

قحط

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily concerns drought, scarcity of rain, and the resulting barrenness or hardship. It describes the state of the land and the experience of people suffering from a lack of precipitation.

Derived headwords

القَحْطnoun
  1. 1.
    drought, barrennessboth

    drought, barrenness

قَحَطَverb
  1. 1.
    the rain was withheldboth

    the rain was withheld

قُحُوطًاnoun
  1. 1.
    cessation of rainclassical

    The act or state of rain ceasing to fall; a drought.

أَقْحَطَverb
  1. 1.
    drought afflicted themboth

    drought afflicted them

قَحَطُواverb
  1. 1.
    they were afflicted by droughtboth

    they were afflicted by drought

قَحْطَانname
  1. 1.
    Qahtanboth

    The name of the ancestor of the South Arabian people (Yemen).

Parallel reading

القَحْطُ: الجَدْبُ.
Drought is barrenness.
وَقَحَطَ المَطَرُ يَقْحَطُ قُحُوطًا، إِذَا احْتَبَسَ.
And the rain became dry, it became dry, a cessation, when it was withheld.
وَقَدْ حَكَى الفَرَّاءُ: قَحَطَ المَطَرُ بِالكَسْرِ يَقْحَطُ.
And Al-Farra' narrated: The rain became dry (with kasra), it became dry.
وَأَقْحَطَ القَوْمُ، أَيْ أَصَابَهُمُ القَحْطُ.
And the people experienced drought, meaning drought afflicted them.
وَقَحَطُوا أَيْضًا عَلَى مَا لَمْ يُسَمَّ فَاعِلُهُ
And they were afflicted by drought, using the passive voice.
وَقَحْطَانُ: أَبُو اليَمَنِ.
And Qahtan is the father of Yemen.