← Back to Al-Sihah

فلط

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of suddenness, unexpectedness, or abruptness, often in the context of appearance or action. It can also relate to a foul or unpleasant smell.

Derived headwords

أَفْلَطَنِيverb
  1. 1.
    to let me go suddenlyclassical

    To release or let someone go unexpectedly or abruptly. This is presented as a dialectal variant.

أفلطني الرجل إفلاطا — The man let me go suddenly.
إِفْلَاطًاnoun
  1. 1.
    sudden releaseclassical

    The act of letting go or releasing suddenly, used as a verbal noun for أفلطني.

أفلطني الرجل إفلاطا — The man let me go suddenly.
أَفْلَتَنِيverb
  1. 1.
    to let me escapeboth

    To allow someone to escape or get away. This is the standard form that 'أفلطني' is compared to.

مثل أفلتني — like 'afaltani' (to let me escape).
الفَلَطnoun
  1. 1.
    suddennessclassical

    The quality of being sudden or abrupt; unexpectedness.

  2. 2.
    foul smellclassical

    A foul or unpleasant odor.

الفلاط: الفجأة — Al-falāṭ: suddenness.
الفَلَاطnoun
  1. 1.
    suddennessclassical

    The quality of being sudden or abrupt; unexpectedness. This is a variant form of الفَلَط.

  2. 2.
    sudden appearanceclassical

    The act of appearing suddenly or unexpectedly.

الفلاط: الفجأة — Al-falāṭ: suddenness.
ونفسي ساعة الفزع الفلاط — and my soul at the moment of sudden fear.
فَلَطًاadverb
  1. 1.
    suddenlyclassical

    In a sudden or abrupt manner; unexpectedly.

لقيت فلانا فلطا — I met so-and-so suddenly.
فَلَاطًاadverb
  1. 1.
    suddenlyclassical

    In a sudden or abrupt manner; unexpectedly. This is a variant form of فَلَطًا.

لقيت فلانا وفلاطا — I met so-and-so suddenly.
فَلَاطًاnoun
  1. 1.
    sudden speechclassical

    Speaking suddenly or unexpectedly, especially with good or eloquent words.

ويقال تكلم فلان فلاطا فأحسن — And it is said, so-and-so spoke suddenly and excellently.
فَلَطnoun
  1. 1.
    foulnessclassical

    A state of being foul, fetid, or stinking.

أي نتن — meaning foul-smelling.

Parallel reading

أفلطني الرجل إفلاطا، مثل أفلتني.
The man let me go suddenly, like 'afaltani' (to let me escape).
قال الخليل: أفلطنى لغة تميمية قبيحة في أفلتني.
Al-Khalil said: 'Aflaṭanī' is an ugly Tamīmī dialect for 'Aflatanī'.
والفلاط: الفجأة، لغة لهذيل.
And al-falāṭ: suddenness, a dialect of Hudhayl.
يقال: لقيت فلانا فلطا وفلاطا، أي فجأة.
It is said: I met so-and-so suddenly and abruptly, meaning unexpectedly.
به أحمى المضاف إذا دعاني * ونفسي ساعة الفزع الفلاط *
With it I protect the protected when he calls me * And my soul at the moment of sudden fear *
ويقال تكلم فلان فلاطا فأحسن، إذا فاجأ بالكلام الحسن.
And it is said, so-and-so spoke suddenly and excellently, meaning he surprised with good speech.
ومنزل على غشاش وفلط * شربت منه بين كره وثعط *
And a watering place with deception and foulness * I drank from it between reluctance and choking *
أي نتن.
Meaning foul-smelling.