← Back to Al-Sihah

غرض

Root entry · 24 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of a target, aim, or purpose. It extends to meanings of desire, longing, and also to the idea of something being fresh or tender. Additionally, it encompasses notions of incompleteness, partial filling, and a specific type of saddle strap.

Derived headwords

الغَرَضnoun
  1. 1.
    the target that is shot atboth

    the target that is shot at

غَرَضَverb
  1. 1.
    his intentionboth

    his intention

غَرَضاًnoun
  1. 1.
    aiming, purposeboth

    The act of aiming or the state of having a purpose.

  2. 2.
    boredom, wearinessclassical

    The state of being bored or weary.

  3. 3.
    longing, yearningclassical

    The feeling of intense desire.

  4. 4.
    tenderness, freshnessclassical

    The quality of being tender or fresh.

  5. 5.
    incompleteness, deficiencyclassical

    The state of not being full or complete.

أَغْرَضَverb
  1. 1.
    to make someone boredclassical

    To cause someone to feel weariness or tedium.

  2. 2.
    to make someone long forclassical

    To cause someone to feel a strong desire or yearning.

غَرِضَverb
  1. 1.
    his intentionboth

    his intention

غَرِيضadjective
  1. 1.
    tender, freshboth

    Describing something, especially meat, that is young, tender, and fresh.

  2. 2.
    newly formed, youngclassical

    Describing something that is recently formed or young.

مَغْرُوضadjective
  1. 1.
    rainwaterclassical

    Describing water from rain, often implying freshness.

  2. 2.
    clear, pureclassical

    Describing water as clear and pure.

الإغْرِيضnoun
  1. 1.
    fruit blossomboth

    The early stage of fruit development, the flower of a plant.

الغَرِيضnoun
  1. 1.
    fruit blossomboth

    The early stage of fruit development, the flower of a plant.

  2. 2.
    tender thingclassical

    Anything that is tender or fresh.

غَارِضاًadverb
  1. 1.
    earlyclassical

    Arriving at the water source early in the morning.

الغَرَضَةnoun
  1. 1.
    saddle strapclassical

    A strap used to secure a saddle to a pack animal, similar to a girth.

غَرَضnoun
  1. 1.
    his intentionboth

    his intention

غُرُوضnoun
  1. 1.
    saddle strapsclassical

    Plural of غرضة, referring to the straps used to secure a saddle.

أَغْرَاضnoun
  1. 1.
    saddle strapsclassical

    Plural of غرضة, referring to the straps used to secure a saddle.

غَرَضَverb
  1. 1.
    his intentionboth

    his intention

المِغْرَضnoun
  1. 1.
    belly strapclassical

    The part of a saddle strap that goes around the belly of a beast of burden.

أَغْرَضَverb
  1. 1.
    to fillclassical

    To fill a container, such as a waterskin.

يُغِيضُverb
  1. 1.
    to diminish, decreaseboth

    To become less, to decrease in quantity or volume.

يَغِيضُverb
  1. 1.
    to diminish, decreaseboth

    To become less, to decrease in quantity or volume.

غَرَضnoun
  1. 1.
    his intentionboth

    his intention

غَرَضَverb
  1. 1.
    his intentionboth

    his intention

يَغْرِضُverb
  1. 1.
    to be inexhaustibleclassical

    To be like a sea that does not run dry; to be abundant.

غَرَضَverb
  1. 1.
    his intentionboth

    his intention

غَرَضَverb
  1. 1.
    his intentionboth

    his intention

Parallel reading

الغرض: الهدف الذي يرمى فيه.
The purpose: the target that is aimed at.
وفهمت غرضك، أي قصدك
And I understood your purpose, meaning your intention.
والغرض أيضا: الضجر (2) والملال.
And the purpose also: boredom and weariness.
وقد غرض بالمقام يغرض غرضا.
And he became bored with staying, he becomes bored, boredom.
وأغرضه غيره.
And another made him bored.
ويقال أيضا: غرضت إليه، بمعنى اشتقت إليه.
And it is also said: I longed for it, meaning I desired it.
فمن يك لم يغرض فإنى وناقتي * بحجر إلى أهل الحمى غرضان
So whoever has not longed, then indeed I and my she-camel * at Hajar towards the people of the protected area are longing.
وغرض الشئ غرضا، مثال صغر صغرا، فهو غريض، أي طري.
And a thing became tender, tenderness, like 'saghura sagharan' (became small), so it is tender, meaning fresh.
يقال: لحم غريض.
It is said: tender meat.
يظل مغبا عنده من فرائس * رفات عظان أو غريض مشرشر
He stays hidden with him from prey * remains of bones or tender, cut-up meat.
ومنه قيل لماء المطر: مغروض وغريض.
And from this, rainwater is called: مغروض and غريض.
بغريض سارية أدرته الصبا * من ماء أسجر طيب المستنقع
With fresh rain, the wind stirred it * from the water of Asjar, the good of the marsh.
تذكر شجوه وتقاذفته * مشعشعة بمغروض زلال
He remembers his sorrow and it tosses him * sparkling with clear, pure rainwater.
والإغريض والغريض: الطلع.
And الإغريض and الغريض: the fruit blossom.
وردت الماء غارضا، أي مبكرا.
I came to the water early, meaning early.
والغرضة بالضم: التصدير، وهو للرحل بمنزلة الحزام للسرج، والبطان للقتب.
And الغرضة (with damma): the girth, which is to the pack-saddle like the belt is to the saddle, and the girth is to the pack-saddle.
والجمع غرض، مثل بسرة وبسر، وغرض مثل كتب وكتب.
And the plural is غرض, like 'busra' and 'busr', and غرض like 'kutub' and 'kutub'.
ويقال للغرضة أيضا: غرض، والجمع غروض، مثل فلس وفلوس، وأغراض.
And الغرضة is also called: غرض, and the plural is غروض, like 'fils' and 'fulus', and أغراض.
وغرضت البعير: شددت عليه الغرض.
And I tightened the strap on the camel: I fastened the غرض (strap) upon it.
والمغرض من البعير، كالمحزم من الدابة، وهو جوانب البطن أسفل الاضلاع التي هي مواضع الغرض من بطونها.
And المغرض of a camel, like the girth of a beast, is the sides of the belly below the ribs, which are the places of the غرض on their bellies.
يشربن حتى تنقض المغارض
They drink until the belly straps are loosened.
وغرضت الاناء أغرضه، أي ملاته.
And I filled the container, I fill it, meaning I filled it.
لا تأويا للحوض أن يغيضا * أن تغرضا خير من أن تغيضا
Do not go to the pool lest it diminish * that you fill it is better than that it diminishes.
والغرض: النقصان عن الملء. وهذا الحرف من الاضداد.
And الغرض: the deficiency from being full. And this word is from the opposites.
لقد فدى أعناقهن المحض * والدأظ حتى ما لهن غرض
Indeed, their pure milk and their endurance have redeemed their necks * until they have no deficiency.
ويقال: الغرض: موضع ماء تركته فلم تجعل فيه شيئا
And it is said: الغرض: a place of water that you left without putting anything in it.
يقال غرض في سقائك، أي لا تملأه.
It is said: leave a deficiency in your waterskin, meaning do not fill it.
وفلان بحر لا يغرض، أي لا ينزح.
And so-and-so is a sea that does not run dry, meaning it is inexhaustible.
يقال غرضت المرأة سقاءها تغرضه غرضا: مخضته فإذا ثمر وصار ثميرة، قبل أن يجتمع زبده، صبته فسقته القوم.
It is said: the woman churned her waterskin, she churned it, a churning: she churned it until it became curdled and became a thick drink, before its butter formed, she poured it and gave it to the people to drink.
ويقال أيضا: غرضنا السخل، أي فطمناه قبل إناه.
And it is also said: we weaned the kid early, meaning we weaned it before its time.