← Back to Al-Sihah
ءيض
Root entry · 4 derived lemmasThis root primarily concerns the concept of returning, coming back, or reverting to a previous state or place. It also extends to the idea of becoming or transforming into something else.
Derived headwords
آضَverb
- 1.meaning, he returnedboth
meaning, he returned
- 2.meaning, he becameboth
meaning, he became
يَئِيضُverb
- 1.returnsboth
He returns or comes back to his place or family (present tense).
- 2.becomesboth
He becomes or transforms into a certain state or condition (present tense).
إيضٌnoun
- 1.returningboth
The act of returning or coming back.
- 2.excessive returnclassical
An excessive amount of returning or repetition.
أَيْضًاparticle
- 1.the verbal noun of your saying 'āḍa ya'īḍu ayḍan': meaning, he returnedboth
the verbal noun of your saying 'āḍa ya'īḍu ayḍan': meaning, he returned
Parallel reading
فعلت ذلك أيضا
I did that also.
آض يئيض أيضا
He returned, he returns.
أي عاد
Meaning he returned.
آض فلان إلى أهله
So-and-so returned to his family.
أي رجع
Meaning he returned.
وإذا قال لك فعلت ذلك أيضا قلت: قد أكثرت من أيض، ودعني من أيض.
And if he says to you, 'I did that also,' you say: 'You have returned excessively, leave me from this returning.'
آض كذا
It became so.
قطعت إذا ما الآل آض كأنه * سيوف تنحى (4) ساعة ثم تلتقي (5)
I cut through when the mirage returned as if it were * swords moving away for a while then coming together.