← Back to Al-Sihah

ءيض

Root entry · 4 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of returning, coming back, or reverting to a previous state or place. It also extends to the idea of becoming or transforming into something else.

Derived headwords

آضَverb
  1. 1.
    meaning, he returnedboth

    meaning, he returned

  2. 2.
    meaning, he becameboth

    meaning, he became

يَئِيضُverb
  1. 1.
    returnsboth

    He returns or comes back to his place or family (present tense).

  2. 2.
    becomesboth

    He becomes or transforms into a certain state or condition (present tense).

إيضٌnoun
  1. 1.
    returningboth

    The act of returning or coming back.

  2. 2.
    excessive returnclassical

    An excessive amount of returning or repetition.

أَيْضًاparticle
  1. 1.
    the verbal noun of your saying 'āḍa ya'īḍu ayḍan': meaning, he returnedboth

    the verbal noun of your saying 'āḍa ya'īḍu ayḍan': meaning, he returned

Parallel reading

فعلت ذلك أيضا
I did that also.
آض يئيض أيضا
He returned, he returns.
أي عاد
Meaning he returned.
آض فلان إلى أهله
So-and-so returned to his family.
أي رجع
Meaning he returned.
وإذا قال لك فعلت ذلك أيضا قلت: قد أكثرت من أيض، ودعني من أيض.
And if he says to you, 'I did that also,' you say: 'You have returned excessively, leave me from this returning.'
آض كذا
It became so.
قطعت إذا ما الآل آض كأنه * سيوف تنحى (4) ساعة ثم تلتقي (5)
I cut through when the mirage returned as if it were * swords moving away for a while then coming together.