← Back to Al-Sihah

نشص

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily denotes the concept of rising, elevation, or upward movement. It extends to meanings of being disturbed, agitated, or moving away, particularly in the context of people or objects being displaced from their positions.

Derived headwords

نَشَصَverb
  1. 1.
    to riseboth

    To become elevated or ascend. This is the primary meaning of the root.

  2. 2.
    to be disturbedclassical

    To be agitated or unsettled, often implying a displacement from a state of rest or normalcy.

يَتَشَصُّverb
  1. 1.
    to riseboth

    The present tense form of the verb 'to rise', indicating ongoing or future elevation.

يَنْشُصُverb
  1. 1.
    to riseboth

    Another present tense form of the verb 'to rise', signifying elevation.

نُشُوصًاnoun
  1. 1.
    risingboth

    The act or instance of rising or becoming elevated. It serves as the verbal noun for the root verb.

نَشَصَتْ ثَنِيَّتُهُphrase
  1. 1.
    his incisor tooth roseclassical

    An idiomatic expression referring to an incisor tooth that has grown or become elevated beyond its normal position.

نَشَصَتْ عَن بَلَدِيphrase
  1. 1.
    I was disturbed from my landclassical

    An expression indicating being agitated, unsettled, or forced to move away from one's homeland or place.

أَنْشَصَ غَيْرِيverb
  1. 1.
    to disturb someone elseclassical

    To cause someone else to be agitated, unsettled, or to move away from their place.

أَنْشَصْنَاهمverb
  1. 1.
    we disturbed themclassical

    The past tense form indicating that 'we' caused them to be agitated or to leave their dwelling.

نَشَصَ الوَتَرphrase
  1. 1.
    the bowstring roseclassical

    Refers to the bowstring becoming taut or elevated, likely when drawn back.

نَشَصَتِ المَرْأَةُ مِنْ زَوْجِهَاphrase
  1. 1.
    the woman rose against her husbandclassical

    Similar to 'nashaza', it means the woman became disobedient or estranged from her husband.

نَاشِصٌadjective
  1. 1.
    risingclassical

    An active participle describing something that is rising or elevated.

  2. 2.
    estrangedclassical

    Describing a woman who is disobedient or estranged from her husband.

نَاشِزٌadjective
  1. 1.
    risingclassical

    An active participle denoting something that is rising or elevated.

  2. 2.
    estrangedclassical

    Describing a woman who is disobedient or estranged from her husband.

النَّشَّاصُnoun
  1. 1.
    high cloudclassical

    A term for a cloud that is elevated or high in the sky.

Parallel reading

نشص يتشص وينشص نشوصا: ارتفع.
Nashasa, yatashassu, wa yanshusu, nushusan: to rise.
يقال: نشصت ثنيته، أي ارتفعت عن موضعها.
It is said: 'Nashasat thuniyyatuhu', meaning his incisor tooth rose from its place.
ونشصت عن بلدي، أي انزعجت ; وأنشصت غيري.
And I was disturbed from my land, meaning I was agitated; and I disturbed others.
قال أبو عمرو: أنشصناهم عن منزلهم: أزعجناهم.
Abu Amr said: 'Anshasnāhum 'an manzilihim': We disturbed them from their dwelling.
ونشص الوتر: ارتفع.
And the bowstring rose: it became taut.
ونشصت المرأة من زوجها، مثل نشزت، فهي ناشص وناشز.
And the woman rose against her husband, like 'nashazat', so she is a nashis and a nashiz.
والنشاص، بالفتح: السحاب المرتفع.
And al-nashshāṣ, with the fatha: the elevated cloud.
فلما رأونا بالنسار كأننا * نشاص الثريا هيجته جنوبها
And when they saw us at al-Nisār, we were like * the elevated clouds of the Pleiades, stirred by the south wind.