← Back to Al-Sihah

غطش

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of darkness, obscurity, and dimness, particularly related to the night or impaired vision. It also extends to metaphorical senses of being oblivious or feigning ignorance.

Derived headwords

أغطشverb
  1. 1.
    God darkened the nightboth

    God darkened the night

  2. 2.
    the night also darkened by itselfboth

    the night also darkened by itself

أغطشverb
  1. 1.
    God darkened the nightboth

    God darkened the night

  2. 2.
    the night also darkened by itselfboth

    the night also darkened by itself

غطشnoun
  1. 1.
    dimnessboth

    Dimness or obscurity, often referring to the eyes.

غطشverb
  1. 1.
    to be dim-sightedclassical

    To suffer from dimness of vision, akin to 'amash (impaired sight).

أغطشadjective
  1. 1.
    God darkened the nightboth

    God darkened the night

  2. 2.
    the night also darkened by itselfboth

    the night also darkened by itself

غطشverb
  1. 1.
    to be dim-sightedclassical

    The state of being dim-sighted, used for a male.

غطشاءadjective
  1. 1.
    dim-sighted (female)classical

    A female person who is dim-sighted or has impaired vision.

متغطاشverb
  1. 1.
    to feign ignoranceboth

    To pretend to be unaware of something or to be blind to it.

متغطاشnoun
  1. 1.
    one who feigns ignoranceboth

    A person who pretends to be unaware or oblivious.

غطشىadjective
  1. 1.
    impenetrableclassical

    Describing a place, like a desert, that is difficult to navigate or find one's way through, especially at night.

وفلاة غطشى: لا يهتدى لها — And a trackless desert, impenetrable, that one cannot find the way in.

Parallel reading

أغطش الله سبحانه الليل، أي أظلمه.
Allah, Glorified be He, made the night dark, meaning He made it obscure.
وأغطش الليل أيضا بنفسه.
And the night also became dark by itself.
والغطش في العين.
And 'al-ghatsh' is in the eye.
شبه العمش.
It is similar to 'amash (impaired vision).
والرجل أغطش، وقد غطش، والمرأة غطشاء بينا الغطش.
And the man is 'aghsh', and he has become dim-sighted, and the woman is 'ghatshaa', the dimness being clear.
والمتغاطش: المتعامى عن الشئ.
And 'al-mutaghaatish' is one who pretends to be blind to something.
وفلاة غطشى: لا يهتدى لها.
And a 'ghatshaa' desert: one cannot find the way in it.
ويهماء بالليل غطشى الفلا * ة يؤنسني صوت فيادها
And a vast desert at night, impenetrable, whose tracks comfort me with their sound.